cover

あんなに一绪だったのに - See-Saw

あんなに一绪だったのに-See-Saw.mp3
[00:0.0]あんなに一緒だったのに - See-Saw (跷跷板)...
[00:0.0]あんなに一緒だったのに - See-Saw (跷跷板)
[00:2.96]//
[00:2.96]作詞:石川千亜紀
[00:5.92]//
[00:5.92]作曲:梶浦由記
[00:8.89]//
[00:8.89]あんなに一緒だったのに 夕暮れはもう違う色
[00:40.07]我们曾经那样形影不离 夕阳也变了颜色
[00:40.07]ありふれた優しさは君を遠ざけるだけ
[00:47.37]泛滥的温柔只会让你一味远离
[00:47.37]冷たく切り捨てた心は彷徨うばかり
[00:55.21]冷漠而舍弃的心一味的彷徨
[00:55.21]そんな格好悪さが生きるということなら
[01:05.9]倘若这样的姿态能活下去
[01:05.9]寒空の下 目を閉じていよう
[01:14.93]寒冷天空下 闭上眼睛
[01:14.93]あんなに一緒だったのに
[01:21.03]我们曾经那样形影不离
[01:21.03]言葉ひとつ通らない 加速していく背中に今は
[01:40.97]加快远离的我们 语言无法交融
[01:40.97]あんなに一緒だったのに 夕暮れはもう違う色
[01:53.88]我们曾经那样形影不离 夕阳也变了颜色
[01:53.88]せめてこの月明かりの下で 静かな眠りを
[01:76.05]至少在这片皎洁的月光下 静静地入眠
[01:76.05]運命とうまく付き合って行くならきっと
[01:86.28]倘若顺利与命运交汇
[01:86.28]悲しいとか寂しいなんて言ってられない
[01:99.32]一定不再悲伤和寂寞
[01:99.32]何度もつながった言葉を無力にしても
[02:12.98]曾对羁绊的语言产生无力感
[02:12.98]退屈な夜を潰したいんだね
[02:22.17]想消磨这百无聊赖的夜晚
[02:22.17]あんなに一緒だったのに
[02:28.28]我们曾经那样形影不离
[02:28.28]ふぞろいな二人に今 たどりつける場所など無いんだ
[02:48.23]那样不一致的我们 没有可以到达的地方
[02:48.23]あんなに一緒だったのに 初めて会う横顔に
[02:61.25]我们曾经那样形影不离 邂逅时你的侧脸
[02:61.25]不思議なくらいに魅せられてる 戸惑うくらいに
[03:26.85]美丽的不可思议 鼓惑人心
[03:26.85]心はどこにいる? どこに吹かれている? その瞳が迷わぬように
[03:55.62]心之所属在何方 风之所向 双瞳迷惘
[03:55.62]あんなに一緒だったのに
[03:62.28]我们曾经那样形影不离
[03:62.28]言葉ひとつ通らない 動き始めた君の情熱
[03:81.95]语言无法交融 蠢蠢欲动你的热情
[03:81.95]あんなに一緒だったのに 夕暮れはもう違う色
[03:94.48]我们曾经那样形影不离 夕阳也变了颜色
[03:94.48]せめてこの月明かりの下で 静かな眠りを
[04:02.82]至少在这片皎洁的月光下 静静地入眠
展开