[00:09.84]Shadows dance on the red-lit sand
[00:14.82]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:14.82]A quiet hum from a far-off land
[00:20.22]
[00:20.22]Stars align in a cosmic trance
[00:25.65]星辰在宇宙迷梦中排列成行
[00:25.65]Whispers rise where the dust does prance
[00:30.57]尘埃起舞处 低语轻轻回荡
[00:30.57]Echoing steps in the Martian glow
[00:35.76]火星微光里 脚步回响悠长
[00:35.76]Gravity light but the thoughts still grow
[00:39.81]重力虽轻 思绪却愈发绵长
[00:39.81]A flag waves high but no one to see
[00:46.8]旗帜高扬却无人欣赏
[00:46.8]Just me and the void with infinity free
[00:51.75]唯我与虚空共享无限徜徉
[00:51.75]Midnight calls in the galaxy wide
[00:56.88]银河辽阔处 午夜在呼唤
[00:56.88]Flickering lights where the planets collide
[01:01.2]行星相撞时 光芒明灭闪亮
[01:01.2]Alone but alive in this strange frontier
[01:06.42]在这陌生边疆 孤独却充满生机
[01:06.42]The heartbeat of Mars is all I hear
[01:33.45]耳畔只回响着火星的心跳
[01:33.45]Rocks and craters tell stories untold
[01:38.55]岩石与陨坑诉说着未解之谜
[01:38.55]Secrets buried in the Martian cold
[01:43.92]秘密深埋在火星的严寒里
[01:43.92]A horizon that never seems to meet
[01:49.14]永不相交的地平线
[01:49.14]Lost in the rhythm where silence beats
[01:54.03]迷失在寂静的律动中
[01:54.03]The universe hums in a song so clear
[01:59.22]宇宙哼唱着清澈的歌谣
[01:59.22]Breathing in space where there's no air here
[02:04.47]在无垠虚空中自由呼吸
[02:04.47]The weight of life feels lighter somehow
[02:10.02]生命的重量在此刻变得轻盈
[02:10.02]Under a sky that never bows
[02:15.24]在永不低垂的苍穹之下
[02:15.24]Midnight calls in the galaxy wide
[02:20.37]银河辽阔处 午夜在呼唤
[02:20.37]Flickering lights where the planets collide
[02:24.69]行星相撞时 光芒明灭闪亮
[02:24.69]Alone but alive in this strange frontier
[02:29.88]在这陌生边疆 孤独却充满生机
[02:29.88]The heartbeat of Mars is all I hear
[02:34.088]耳畔只回响着火星的心跳