cover

Hmph!(翻自 宇宙少女 CHOCOME) - 黄阿慈,NEKO

Hmph!(翻自 宇宙少女 CHOCOME)-黄阿慈,NEKO.mp3
[00:00.000] 作词 : 김도훈 (RBW)/용배 (RBW) [00:00....
[00:00.000] 作词 : 김도훈 (RBW)/용배 (RBW)
[00:00.469] 作曲 : 용배 (RBW)
[00:00.938]翻唱:Neko / Aci
[00:03.013]混音:YoGHurt阿瑶
[00:12.650]-
[00:14.902]【合】
[00:15.401]흥칫뿡이야 흥칫뿡이야 哼切嘣呀 哼切嘣呀
[00:17.146]【老扣】
[00:17.643]나 완전 삐졌는데 我真的发脾气了
[00:18.895]【合】
[00:19.394]흥칫뿡이야 흥칫뿡이야 哼切嘣呀 哼切嘣呀
[00:20.832]【老扣】
[00:21.086]그래도 너뿐이야 都是因为你才这样呀
[00:22.584]【合】
[00:22.829]흥칫뿡이야 흥칫뿡이야 哼切嘣呀 哼切嘣呀
[00:24.837]【老慈】
[00:25.079]아직도 삐졌는데 直到现在都在生气
[00:26.577]【合】
[00:26.577]흥칫뿡이야 흥칫뿡이야 哼切嘣呀 哼切嘣呀
[00:28.332]【老慈】
[00:28.585]그래도 너뿐이야 都是因为你才这样呀
[00:30.329]【老扣】
[00:30.583]이번엔 내가 잘못한 거 아는데 这次我知道是我做错了
[00:34.077]어쩌다 보니 먼저 사과 못했는데 不知不觉却没能先道歉
[00:37.777]【老慈】
[00:38.019]애교로 봐주기를 바란 내 맘을希望能用撒娇让你看到我的心
[00:41.422]어째서 어째서 어째서 몰라주니 为什么 为什么 为什么不明白呢
[00:44.753]【老扣(老慈)】
[00:45.002]삐졌어 生气了(oh oh oh oh oh)
[00:48.448]삐졌어 生气了(eomomo)
[00:51.453]【老扣】
[00:52.154]아니 잠깐만 不对 等一下
[00:53.151]한번만 내 눈을 바라볼래 一次就好 看着我的眼睛
[00:56.094]안 넘어오고는 못 배길 걸 没做出进一步举动 真是受不了
[01:00.100]【合】
[01:00.345]흥칫뿡이야 흥칫뿡이야 哼切嘣呀 哼切嘣呀
[01:02.096]【老扣】
[01:02.341]나 완전 삐졌는데 我真的发脾气了
[01:03.851]【合】
[01:04.094]흥칫뿡이야 흥칫뿡이야 哼切嘣呀 哼切嘣呀
[01:05.848]【老扣】
[01:06.102]그래도 너뿐이야 都是因为你才这样呀
[01:07.599]【合】
[01:07.844]흥칫뿡이야 흥칫뿡이야 哼切嘣呀 哼切嘣呀
[01:09.538]【老慈】
[01:09.793]아직도 삐졌는데 直到现在都在生气
[01:11.483]【合】
[01:11.729]흥칫뿡이야 흥칫뿡이야 哼切嘣呀 哼切嘣呀
[01:13.481]【老慈】
[01:14.174]내게로 돌아 돌아와 回到 回到我身边吧
[01:17.170]【老扣】
[01:17.415]어깨가 흠칫흠칫 肩膀也哼切哼切
[01:20.922]흥칫칫뿡 哼切嘣
[01:24.627]【老慈】
[01:24.868]어깨가 흠칫흠칫 肩膀又一抖一抖
[01:28.374]흥칫칫뿡 哼切嘣
[01:30.371]【老慈】
[01:30.616]한번 더 잡아주길 바랬었는데 希望你能抓住再一次的机会
[01:34.063]가라고 가버리는 눈치가 없는 너 没有眼力见的你却又一次走远
[01:37.814]【老扣】
[01:38.068]때때로 언어의 뜻은 두개인데 偶尔间言语中透露出别的意思
[01:40.821]아직도 아직도 아직도 몰라주니 至今都 至今都 至今都不明白吧
[01:44.571]【老慈(老扣)】
[01:44.815]삐졌어 生气了(oh oh oh oh oh)
[01:48.563]삐졌어 生气了(eomomo)
[01:51.817]【老慈】
[01:51.817]아니 잠깐만 달콤한 사과를 받아줄래 不 等一等 先接受这甜蜜的道歉吧
[01:56.321]한 입 베어 물면 웃음 날걸 咬下一口就会笑容洋溢
[02:00.315]【合】
[02:00.568]흥칫뿡이야 흥칫뿡이야 哼切嘣呀 哼切嘣呀
[02:02.311]【老扣】
[02:02.566]나 완전 삐졌는데 我真的发脾气了
[02:03.821]【合】
[02:04.062]흥칫뿡이야 흥칫뿡이야 哼切嘣呀 哼切嘣呀
[02:05.818]【老扣】
[02:06.254]그래도 너뿐이야 都是因为你才这样呀
[02:07.960]【合】
[02:08.217]흥칫뿡이야 흥칫뿡이야 哼切嘣呀 哼切嘣呀
[02:09.714]【老慈】
[02:09.969]아직도 삐졌는데 直到现在都在生气
[02:11.467]【合】
[02:11.712]흥칫뿡이야 흥칫뿡이야 哼切嘣呀 哼切嘣呀
[02:13.464]【老慈】
[02:13.721]내게로 돌아 돌아와 回到 回到我身边吧
[02:17.215]【老扣】
[02:17.469]어깨가 흠칫흠칫 肩膀也哼切哼切
[02:21.220]흥칫칫뿡 哼切嘣
[02:24.923]【老慈】
[02:25.165]어깨가 흠칫흠칫 肩膀又一抖一抖
[02:28.673]흥칫칫뿡 哼切嘣
[02:30.669]【老慈】
[02:30.915]못 이기는 척 받아줄래 装作无法抗拒地接受吧
[02:33.422]나를 안아줄래 한번 더 可以再一次拥抱我吗
[02:37.415]【老扣】
[02:37.669]널 많이 좋아해서 그래 因为我非常喜欢你
[02:39.424]난 어린 아이처럼 구네 我就像小孩子一样
[02:41.422]【老慈】
[02:41.422]어서 나를 받아줘 babe 快点接受我吧 babe
[02:43.672]【老扣】
[02:43.917]더 삐지기 전에 在更闹脾气之前
[02:45.169]【合】
[02:45.414]흥칫뿡이야 흥칫뿡이야 哼切嘣呀 哼切嘣呀
[02:47.424]【老扣】
[02:47.666]나 완전 삐졌는데 我真的发脾气了
[02:48.921]【合】
[02:49.174]흥칫뿡이야 흥칫뿡이야 哼切嘣呀 哼切嘣呀
[02:50.918]【老扣(阿慈)】
[02:51.174]그래도 너뿐이야 都是因为你才这样呀
[02:52.915]【合】
[02:52.915]흥칫뿡이야 흥칫뿡이야 哼切嘣呀 哼切嘣呀
[02:54.924]【老慈】
[02:55.166]아직도 삐졌는데 直到现在都在生气
[02:56.674]【合(阿慈)】
[02:56.674]흥칫뿡이야 흥칫뿡이야 哼切嘣呀 哼切嘣呀
[02:58.172]【老慈】
[02:58.672]내게로 돌아 돌아와 回到 回到我身边吧
[03:02.166]【老扣】
[03:02.424]어깨가 흠칫흠칫 肩膀也哼切哼切
[03:06.172]흥칫칫뿡 哼切嘣
[03:09.923]【老慈】
[03:10.166]어깨가 흠칫흠칫 肩膀又一抖一抖
[03:13.673]흥칫칫뿡 哼切嘣
展开