cover

La vie en rose(feat. Cécile McLorin Salvant) - Michael Bublé&Cecile McLorin Salvant

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
La vie en rose(feat. Cécile McLorin Salvant)-Michael Bublé&Cecile McLorin Salvant.mp3
[00:00.0]La vie en rose(feat. Cécile McLorin Salva...
[00:00.0]La vie en rose(feat. Cécile McLorin Salvant) - Michael Bublé (麦可·布雷)/Cecile McLorin Salvant
[00:04.28]
[00:04.28]Lyrics by:Edith Piaf/Louiguy/Marquerite Monnot
[00:08.57]
[00:08.57]Hold me close and hold me fast
[00:13.86]不要迟疑 将我紧紧拥住
[00:13.86]The magic spell you cast
[00:18.05]你释放出的魔幻魅力
[00:18.05]This is la vie en rose
[00:23.49]这就是玫瑰人生
[00:23.49]When you kiss me
[00:26.27]当你吻我时
[00:26.27]Heaven sighs
[00:28.98]那仿佛来自天堂的叹息
[00:28.98]And though I close my eyes
[00:33.37]我闭上眼
[00:33.37]I see la vie en rose
[00:38.63]玫瑰人生就在眼前
[00:38.63]When you press me to your heart
[00:42.42]当你把我贴向你的心房
[00:42.42]Quand il me prend dans ses bras
[00:44.34]当他拥我入怀
[00:44.34]I'm in a world apart
[00:46.42]我就来到了另一个世界
[00:46.42]Je vois en rose
[00:47.95]我看到了
[00:47.95]A world where roses bloom
[00:53.45]一个玫瑰盛开的世界
[00:53.45]And when you speak
[00:57.02]当你低声细语时
[00:57.02]Angels sing from above
[01:02.19]天使的歌声从天而降
[01:02.19]Everyday words seem to turn into love songs
[01:08.9]日常的琐碎话语 都好似情歌般动听
[01:08.9]Give your heart and soul to me
[01:14.12]给予我 你的真心和灵魂
[01:14.12]And life will always be
[01:18.8]我的人生会永远
[01:18.8]La vie en rose
[01:24.16]如同玫瑰般多姿多彩
[01:24.16]Quand il me prend dans ses bras
[01:30.03]当他拥我入怀
[01:30.03]Il me parle de tout bas
[01:33.259995]予我轻声耳语
[01:33.259995]Je vois la vie en rose
[01:37.61]我看见玫瑰色的人生
[01:37.61]Everytime you kiss me
[01:38.91]当你吻我时
[01:38.91]Heaven sighs
[01:39.509995]那仿佛来自天堂的叹息
[01:39.509995]Il me dit des mots d'amour
[01:42.59]他对我说爱的言语
[01:42.59]Don't know why
[01:44.33]不知为何
[01:44.33]Des mots de tous les jours
[01:46.28]天天有说不完的情话
[01:46.28]I close my eyes
[01:48.47]我闭上眼
[01:48.47]Et ça m'fait quelque chose
[01:52.369995]这对我来说可不一般
[01:52.369995]If only you would
[01:54.44]若你能
[01:54.44]Give your heart and soul to me
[01:59.66]给予我 你的真心和灵魂
[01:59.66]And life will always be
[02:04.25]我的人生会永远
[02:04.25]La vie en rose
[02:09.69]如同玫瑰般多姿多彩
[02:09.69]Il est entré dans mon cœur
[02:14.93]一股幸福的暖流
[02:14.93]Une part de bonheur
[02:18.64]流进我心扉
[02:18.64]Dont je connais la cause
[02:24.65]我清楚它来自何方
[02:24.65]C'est toi pour moi
[02:28.23]在生命长河里
[02:28.23]Moi pour toi dans la vie
[02:33.03]我们互相为了彼此
[02:33.03]Il me l'a dit l'a juré pour la vie
[02:40.08]他对我这样说 以他的生命起誓
[02:40.08]Give your heart and soul to me
[02:45.0]给予我 你的真心和灵魂
[02:45.0]And life will always be
[02:50.05]我的人生会永远
[02:50.05]La vie en rose
[02:55.005]如同玫瑰般多姿多彩
展开