[00:00.0]INTRO and OUTRO - Quacy (쿼시)
[00:06.28]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:06.28]词:쿼시(Quacy)
[00:11.31]
[00:11.31]曲:쿼시(Quacy)
[00:16.34]
[00:16.34]编曲:쿼시(Quacy)
[00:22.62]
[00:22.62]制作人:쿼시(Quacy)
[00:30.17]
[00:30.17]I love my life
[00:31.12]我爱我的生活
[00:31.12]난 할 수 있어 뭐든지
[00:34.09]我无所不能
[00:34.09]가능성 그게 바로
[00:35.49]可能性,那就是
[00:35.49]나의 전부지
[00:37.44]这就是我的全部
[00:37.44]누구는 말을 뒤집어엎어
[00:39.67]有人会颠倒黑白
[00:39.67]전 부치듯이 말이야
[00:41.47]把话颠倒过来说
[00:41.47]그저 현상태에 계속 머물지
[00:44.06]但我不会停留在现状
[00:44.06]난 그 이상을 봐
[00:45.71]我看到的不止如此
[00:45.71]그래 난 늘 이상을 말해
[00:47.45]是的 我总是谈论理想
[00:47.45]때론 너 좀 이상하다는 말도
[00:49.79]有时也会听到有人说你有点奇怪
[00:49.79]듣고는 하네
[00:51.19]我确实听过
[00:51.19]허나 지금 와선
[00:52.38]但现在看来
[00:52.38]다들 한 번씩 비상하다네
[00:54.91]每个人都曾一度展翅高飞
[00:54.91]난 저 새들처럼
[00:56.11]我就像那些鸟儿一样
[00:56.11]저 멀리 비상하네
[00:58.68]向远方振翅高飞
[00:58.68]이건 비상사태
[01:00.65]这是紧急状态
[01:00.65]빨간불이 번쩍거려
[01:02.32]红灯闪烁
[01:02.32]줄 쫙 새워두고 나눠
[01:03.7]排好队 分好类
[01:03.7]다 한 장의 성적표로
[01:05.97]都变成了一张成绩单
[01:05.97]나는 의문이 많았네
[01:07.37]我曾有诸多疑问
[01:07.37]그래 기억엔 어렸을 적에도
[01:09.88]没错 即便在儿时的记忆里
[01:09.88]그냥 내가 잘하는 걸 팠어
[01:11.53]我也只是做自己擅长的事
[01:11.53]누구보다 열정적으로
[01:13.42]比任何人都充满热情地
[01:13.42]거기서 나만이
[01:14.11]在那里 唯有我
[01:14.11]할 수 있는 걸로 1등
[01:15.49]用能做的事争第一
[01:15.49]먹는 것이 더
[01:16.08]吃的东西更多
[01:16.08]옳은 길인 것 같아
[01:16.93]似乎才是正确的道路
[01:16.93]잃든 후회도 없을 것 같아
[01:18.45]即使失去也不会后悔
[01:18.45]It's like the intro
[01:19.3]就像序章
[01:19.3]It turns and turns
[01:20.0]它旋转又旋转
[01:20.0]LP jazzy tone
[01:21.229996]黑胶唱片的爵士旋律
[01:21.229996]누구에게 인생 영화가
[01:22.87]对谁来说人生如电影
[01:22.87]누군가에게는 쓰레기
[01:24.89]对某些人来说是垃圾
[01:24.89]세상을 입체적으로 좀 봐
[01:26.91]立体地看待这个世界
[01:26.91]비유하자면은 3D
[01:28.29]打个比方,就像3D一样
[01:28.29]쓸모없어 보여도 결국에는
[01:30.45]即使看似无用,最终还是会在世界上发挥作用
[01:30.45]다 세상에서 쓰이지
[01:32.1]但最终在这世上都会有用处
[01:32.1]의미 부여는 내 몫
[01:33.45]赋予意义是我的职责
[01:33.45]안 하면은 모든 건 다 무의미
[01:35.520004]若不如此 一切都毫无意义
[01:35.520004]이 노래는 outro
[01:37.11]这首歌是终曲
[01:37.11]다시 돌아가면 시작돼 intro
[01:38.97]若再次回归,便是intro的开始
[01:38.97]누군가에겐 잡음으로
[01:41.06]对某些人来说,不过是杂音
[01:41.06]누군가는 삶의 일부로 남겠지
[01:43.36]对某些人来说 这会成为生活的一部分吧
[01:43.36]비록 작디작은 조각일지라도
[01:46.59]即便只是极其微小的碎片
[01:46.59]뭐가 됐든 내겐 다 놀라워
[01:48.66]无论是什么,对我来说都充满惊奇
[01:48.66]It seemed a miracle
[01:50.34]那似乎是一个奇迹
[01:50.34]쓰레기 더미도
[01:51.44]即便是垃圾堆
[01:51.44]찍기에 따라서는
[01:52.81]根据拍摄的角度不同
[01:52.81]Mise-en-scène
[01:53.93]
[01:53.93]세상을 담는 그릇을 키워갔네
[01:56.490005]培育着承载世界的容器
[01:56.490005]Feel my soul
[01:57.78]感受我的灵魂
[01:57.78]I think of the scene
[01:59.36]我回想着那场景
[01:59.36]내게 전율을 줬던 pic
[02:01.14]曾让我颤栗的画面
[02:01.14]It feels like a ****
[02:02.99]感觉就像一场****
[02:02.99]별거 없네 A.R.T
[02:04.84]没什么大不了的 A.R.T
[02:04.84]인생이란 도화지는
[02:06.65]人生这幅画布
[02:06.65]어떤 작품보다 varied
[02:08.49]比任何作品都更加丰富多彩
[02:08.49]노래랑 삶을 pairing
[02:09.87]将歌曲与生活配对
[02:09.87]그게 내가 가진 직업이지
[02:12.7]这就是我所从事的职业
[02:12.7]The feeling's in my bones
[02:14.45]这种感觉深入我的骨髓
[02:14.45]스며들어가 like blood
[02:16.38]如同血液般渗透
[02:16.38]물감처럼 번져
[02:17.70999]像颜料一样晕染开来
[02:17.70999]물장구치던
[02:18.88]像儿时嬉水
[02:18.88]어린 시절이 떠오르며
[02:20.78]童年时光浮现在脑海
[02:20.78]나 이 밤에 눈을 감네
[02:23.56]在这个夜晚我闭上双眼
[02:23.56]Panorama 치며
[02:24.93]展开全景
[02:24.93]사무치는 아련함
[02:27.41]那刻骨铭心的朦胧感
[02:27.41]동시에 침대가 주는
[02:28.54001]同时,床铺给予的
[02:28.54001]푹신한 이 안정감
[02:31.1]这柔软的安定感
[02:31.1]오늘의 나에게 주는
[02:32.68]仿佛是对今天的我
[02:32.68]작은 보상 같아
[02:35.36]就像是小小的奖赏
[02:35.36]If there's a god
[02:36.70999]如果有神明
[02:36.70999]I think they exist
[02:37.89]我认为它们存在
[02:37.89]For this time
[02:39.06]为了这一刻
[02:39.06]I close my eyes now
[02:41.15]我现在闭上双眼
[02:41.15]이제 그만 자
[02:43.3]现在该睡了
[02:43.3]오늘은 어떤 꿈을
[02:44.73]今天会做什么样的梦呢
[02:44.73]꾸게 될까 난?
[02:47.05]我会做什么样的梦呢?
[02:47.05]상영할까나
[02:48.15]会放映吗?
[02:48.15]어떤 장르의 영화를?
[02:50.48]会是哪种类型的电影?
[02:50.48]무수히 많았던
[02:51.95]曾经有无数的
[02:51.95]나의 장래희망
[02:54.23]我的未来梦想
[02:54.23]하나둘씩 떠올리며
[02:56.04001]一个个浮现在脑海中
[02:56.04001]I close my eyes
[03:01.004]我闭上双眼