cover

Nothing To Lose - SHINee

Nothing To Lose-SHINee.mp3
[00:0.0]Nothing To Lose - SHINee (샤이니) [00:3.17...
[00:0.0]Nothing To Lose - SHINee (샤이니)
[00:3.17]//
[00:3.17]词:Junji Ishiwatari
[00:6.34]//
[00:6.34]曲:Kevin Charge/Peter BoyesChris Meyer
[00:9.52]//
[00:9.52]ココロは前を向いていて
[00:13.83]是否内心朝着前方
[00:13.83]引き裂かれそうかい?
[00:15.68]感觉要被撕裂?
[00:15.68](Help me help me)
[00:18.19]//
[00:18.19]アタマの中は後ろ向き
[00:22.63]是否思想在倒退
[00:22.63]まるで進めない?
[00:24.41]全然停止不前?
[00:24.41](Get out get out)
[00:26.9]//
[00:26.9]真の欲求がなくちゃ
[00:29.02]如果没有真实的欲望
[00:29.02]真の満足はないさ
[00:31.2]就得不到真实的满足
[00:31.2]古い自分の殻脱ぎ捨てて今
[00:36.1]退去自己陈旧的外壳
[00:36.1]Nothing to lose
[00:38.28]现在 一无所有
[00:38.28]生まれ変われ
[00:40.46]然后重生
[00:40.46]壊れる物は失う運命
[00:44.82]轻易破碎的一切注定会化为云烟
[00:44.82]Nothing to lose
[00:47.24]一无所有
[00:47.24]いくら心で壊そうとしても
[00:51.48]无论内心怎样摧毁
[00:51.48]壊せない自分
[00:53.49]也摧不垮的自己
[00:53.49]それだけがreal
[00:55.75]只有这一点是真实的
[00:55.75]それ以外はfake
[00:57.85]其他尽是虚假
[00:57.85]この自分がreal
[00:59.67]这个自我是真实的
[00:59.67]I've got nothing to lose
[01:07.13]我已经一无所有
[01:07.13]この世で最後に笑うのは
[01:13.9]知道在这世界上
[01:13.9]誰か分かるかい?
[01:16.87]笑到最后的是谁吗?
[01:16.87](Tell me tell me)
[01:21.17]告诉我 告诉我
[01:21.17]賢い奴でも強い奴でもない
[01:28.5]既不是聪明的人也不是强大的人
[01:28.5]変わり続ける奴さ
[01:31.62]是不断改变的人啊
[01:31.62](Get up get up)
[01:35.72]起来吧 起来吧
[01:35.72]真の勇気がなくちゃ
[01:39.17]如果没有真正的勇气
[01:39.17]真の進化はないさ
[01:42.92]就不会有真正的进化
[01:42.92]弱い自分の殻打ち破れ今
[01:50.52]打破自己弱小的外壳
[01:50.52]Nothing to lose
[01:54.85]现在 一无所有
[01:54.85]生まれ変われ
[01:58.47]然后重生
[01:58.47]偽る者に哀しき運命
[01:65.22]说谎者逃不过悲哀的宿命
[01:65.22]Nothing to lose
[01:69.75]一无所有
[01:69.75]いくら心で騙そうとしても
[01:76.27]即使想隐藏在心中
[01:76.27]騙せない自分
[01:8.]也无法欺瞒的自己
[01:8.]それだけがreal
[01:83.82]只有这一点是真实的
[01:83.82]それ以外はfake
[01:87.43]其他尽是虚假
[01:87.43]この自分がreal
[01:90.45]这个自我是真实的
[01:90.45]I've got nothing to lose
[01:93.83]我已经一无所有
[01:93.83]Ha?何も持たずに
[01:96.95]人生来
[01:96.95]人は生まれて来たのに
[02:00.72]两手空空
[02:00.72]見えない荷物
[02:04.25]却尽背负了无形的重担
[02:04.25]背負ってばっかで下ろせない
[02:08.2]无法放下
[02:08.2]息切らして
[02:10.1]无法喘息
[02:10.1]What are you doing?
[02:12.05]你在做什么?
[02:12.05]もう捨て去ってmoving
[02:15.65]舍弃吧 动起来
[02:15.65]覚めない夢の果て光る未来
[02:23.25]不醒之梦的尽头是光明的未来
[02:23.25](Hey光る未来をyeah)
[02:38.33]迎接光明的未来
[02:38.33]Nothing to lose
[02:41.93]一无所有
[02:41.93]生まれ変われ
[02:45.97]然后重生
[02:45.97]壊れる物は失う運命
[02:52.42]轻易破碎的一切注定会化为云烟
[02:52.42]Nothing to lose
[02:55.6]一无所有
[02:55.6](Nothing to lose)
[02:57.67]一无所有
[02:57.67]いくら心で壊そうとしても
[02:63.67]无论内心怎样摧毁
[02:63.67]壊せない自分
[02:67.45]也摧不垮的自己
[02:67.45]それだけがreal
[02:71.1]只有这一点是真实的
[02:71.1]それ以外はfake
[02:74.52]其他尽是虚假
[02:74.52]この自分がreal
[02:77.6]这个自我是真实的
[02:77.6]I've got nothing to lose
[02:81.97]我已经一无所有
[02:81.97]それだけがreal
[02:85.6]只有这一点是真实的
[02:85.6]それ以外はfake
[02:89.07]其他尽是虚假
[02:89.07]この自分がreal
[02:92.22]这个自我是真实的
[02:92.22]I've got nothing to lose
[03:00.55]我已经一无所有
展开