cover

Hacking to the Gate (Instrumental|symphonic ver.) - いとうかなこ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Hacking to the Gate (Instrumental|symphonic ver.)-いとうかなこ.mp3
[00:00.66]Hacking to the Gate (symphonic ver.) -...
[00:00.66]Hacking to the Gate (symphonic ver.) - 伊藤加奈子 (いとうかなこ)
[00:03.98]
[00:03.98]词:志倉千代丸
[00:05.61]
[00:05.61]曲:志倉千代丸
[00:13.67]
[00:13.67]数十億もの 鼓動の数さえ
[00:19.04]纵使数十亿次的心跳悸动
[00:19.04]あなたには
[00:20.79]对你而言
[00:20.79]瞬き程度の些事な等級
[00:25.84]也不过是转瞬即逝的些微琐事
[00:25.84]過去に囚われて 未来を嘆くも
[00:30.88]无论执迷过去 还是叹息未来
[00:30.88]塵一つ 誤算を許さぬ必然
[00:36.71]皆是不准有丝毫误算的必然
[00:36.71]『無限』に広がる夢も
[00:40.47]"无限"膨胀的梦想
[00:40.47]描く未来も
[00:42.98]与理想的未来
[00:42.98]僕達に許された 虚栄の権利
[00:48.59]是我们应得的虚荣权利
[00:48.59]『有限』それは二つの針が示す
[00:54.8]"有限" 那即是两根针所指示
[00:54.8]残酷な約定と 選択へ
[00:59.69]残酷的约定与抉择
[00:59.69]Hacking to the gate
[01:01.93]
[01:01.93]だからいま 1秒ごとに
[01:05.37]所以现在
[01:05.37]世界線を越えて
[01:08.81]越过每一秒的世界线
[01:08.81]君のその笑顔 守りたいのさ
[01:13.81]只因想要守护你的笑容
[01:13.81]そしてまた 悲しみの無い
[01:17.29]于是又再堕入
[01:17.29]時間のループへと
[01:20.729996]没有悲伤的时间回流
[01:20.729996]飲み込まれてゆく 孤独の観測者
[01:43.119995]孤独的观测者逐渐被吞噬
[01:43.119995]命の主張と 無意味な証明
[01:48.44]生命的论点 与无意义的证明
[01:48.44]あなたには
[01:50.240005]对你而言
[01:50.240005]退屈しのぎに足らぬ滑稽
[01:55.16]不过是连消遣也不足以的滑稽
[01:55.16]支配者きどりの 愚かな種族は
[02:00.27]自称支配者的愚蠢种族
[02:00.27]うぬぼれた 稚拙な定理を並べた
[02:06.33]陈列出狂莽自大的幼稚定理
[02:06.33]『無限』と信じた愛も
[02:09.88]相信"无限"的爱
[02:09.88]空の彼方も
[02:12.35]和天空的彼方
[02:12.35]僕達に示された 仮想の自由
[02:18.26]皆是我们眼前虚拟的自由
[02:18.26]『有限』それは無慈悲に時を刻み
[02:24.38]"有限" 那即是让时间无情流逝
[02:24.38]明日さえも否定する 選択へ
[02:29.09]不惜否定明天的选择
[02:29.09]Hacking to the gate
[02:31.4]
[02:31.4]いくつもの 輝ける日々
[02:34.81]几度闪耀的日子
[02:34.81]仲間との約束
[02:38.23]与同伴的约定
[02:38.23]無かった事にはしてはいけない
[02:43.28]不能就这样敷衍了事
[02:43.28]そのために 時を欺く
[02:46.74]为此 面对欺骗时间
[02:46.74]残された仕掛けに
[02:50.13]所剩下的装置
[02:50.13]もう迷いはない 孤独の観測者
[03:38.24]孤独的观测者不会再迷惘
[03:38.24]だからいま 1秒ごとに
[03:41.86]所以现在
[03:41.86]世界線を越えて
[03:45.26]越过每一秒的世界线
[03:45.26]君のその笑顔 守りたいのさ
[03:50.22]只因想要守护你的笑容
[03:50.22]そしてまた 悲しみの無い
[03:53.79001]于是又再堕入
[03:53.79001]時間のループへと
[03:57.23]没有悲伤的时间回流
[03:57.23]飲み込まれてゆく 孤独の観測者
[04:02.023]孤独的观测者逐渐被吞噬
展开