[03:09.0]I need you here now
[03:09.0]此刻 我需要你在这里
[03:09.0]같은 색깔 도시 속
[03:09.0]同种色调的都市之中
[03:09.0]넌 유일한 Color
[03:09.0]你 是唯一的色彩
[03:09.0]채워져 내 매일매일이
[03:09.0]愈渐填满 我的每个日常
[03:09.0]When I’m in the dark
[03:09.0]当我身处黑暗之时
[03:09.0]네 이름 부르면
[03:09.0]只要我唤起你的名字
[03:09.0]눈부시도록 빛을 내는 너
[03:09.0]你便会璀璨发光 耀眼夺目
[03:09.0]I’ll be landing on your mind
[03:09.0]我会落在你的脑海 印于你的思绪
[03:09.0]조금 더 가까이
[03:09.0]请与我再贴近些许
[03:09.0]I see the oasis in you
[03:09.0]我 望见了你心里的绿洲
[03:09.0]I’ve been waiting all my life
[03:09.0]我已穷尽我一生 来此驻足等候
[03:09.0]네 미소 하나에
[03:09.0]只因你的一抹笑意
[03:09.0]기억 속 모든 아픔들은 Fade
[03:09.0]记忆里的一切痛楚 全部消散褪去
[03:09.0]You’re my paradise
[03:09.0]你 就是我的天堂之境
[03:09.0]My own paradise
[03:09.0]我唯一的天堂圣地
[03:09.0]Every time I look into those angel eyes
[03:09.0]每次 当我望向你那如天使般的眼眸
[03:09.0]구름 타고 Fly
[03:09.0]我都仿佛落步云端 翩然飞舞
[03:09.0]Like a lullaby
[03:09.0]似一首梦幻的摇篮曲般
[03:09.0]달콤한 꿈속으로 데려가
[03:09.0]将我带往 那甜蜜的梦境中去
[03:09.0]Oh you’re my paradise
[03:09.0]哦 你 就是我的天堂所在
[03:09.0]Took so long to meet you
[03:09.0]为了遇见你 我久久寻觅
[03:09.0]But finally met you
[03:09.0]终于 我寻到了你
[03:09.0]I’m so lucky I have found you
[03:09.0]能得你一人 我着实三生有幸
[03:09.0]한 편의 영화처럼
[03:09.0]似一篇电影那般
[03:09.0]시간을 멈춘 채
[03:09.0]时间静止不前
[03:09.0]취해버릴 만큼 널 느끼고파
[03:09.0]我渴望感受到你 直至我沉醉着迷
[03:09.0]I’ll be landing on your mind
[03:09.0]我会落在你的脑海 印于你的思绪
[03:09.0]조금 더 가까이
[03:09.0]请与我再贴近些许
[03:09.0]I see the oasis in you
[03:09.0]我 望见了你心里的绿洲
[03:09.0]I’ve been waiting all my life
[03:09.0]我已穷尽我一生 来此驻足等候
[03:09.0]손끝에 닿을 때
[03:09.0]当我们指尖相抵
[03:09.0]내 상처 입은 흔적들은 Fade
[03:09.0]我那些曾经的伤痕 全都消散无迹
[03:09.0]You’re my paradise
[03:09.0]你 就是我的天堂之境
[03:09.0]My own paradise
[03:09.0]我唯一的天堂圣地
[03:09.0]Every time I look into those angel eyes
[03:09.0]每次 当我望向你那如天使般的眼眸
[03:09.0]구름 타고 Fly
[03:09.0]我都仿佛落步云端 翩然飞舞
[03:09.0]Like a lullaby
[03:09.0]似一首梦幻的摇篮曲般
[03:09.0]달콤한 꿈속으로 데려가
[03:09.0]将我带往 那甜蜜的梦境中去
[03:09.0]Oh you’re my paradise
[03:09.0]哦 你 就是我的天堂所在
[03:09.0]천국이란 말은 맞을까
[03:09.0]不知我用"天堂"这般词汇 是否合适
[03:09.0]태어난 이유 같다면 알아줄까
[03:09.0]若我说 你似我降世的理由 你会懂吗
[03:09.0]만약 세상에 너 사라진다면
[03:09.0]若有万一 你消失在这世间的话
[03:09.0]나도 너를 따라 눈을 감을 거야
[03:09.0]我也会随你离去 永远合上眼睛
[03:09.0]마취가 된 기분
[03:09.0]这心情 恍若被麻醉般
[03:09.0]상처 따위 느끼지 못해 지금
[03:09.0]此刻 我感受不到任何疼痛的伤口
[03:09.0]아침이 되어도 우린 함께라는 걸 알아도
[03:09.0]纵使时至清晨 即便已知我们与彼此同在
[03:09.0]잠들고 싶지 않은걸
[03:09.0]我也不愿沉入梦乡
[03:09.0]I need you here now
[03:09.0]此刻 我需要你在我身旁
[03:09.0]낯선 하늘 틈 그 사이
[03:09.0]陌生天空的缝隙之间피어난 Dahlia
[03:09.0]绽放出的 Dahlia
[03:09.0]너란 꽃에 취한 나
[03:09.0]沉醉在你这朵花中的我
[03:09.0]길을 헤매다
[03:09.0]在路边踱步徘徊
[03:09.0]널 만난 이 순간
[03:09.0]与你相遇的这瞬间
[03:09.0]난 잠들고만 싶어 In your eyes
[03:09.0]我只想在你的眼眸里 深深入眠
[03:09.0]You’re my paradise
[03:09.0]你 就是我的天堂之境
[03:09.0]My own paradise
[03:09.0]我唯一的天堂圣地
[03:09.0]함께 있는 순간만이 My delight
[03:09.0]唯有在一起的瞬间 才是我的欣喜
[03:09.0]时刻구름 타고 Fly
[03:09.0]我落步云端 翩然飞舞
[03:09.0]Like a lullaby
[03:09.0]似一首梦幻的摇篮曲般
[03:09.0]달콤한 꿈속으로 데려가
[03:09.0]将我带往 那甜蜜的梦境中去
[03:09.0]Oh you’re my paradise
[03:09.0]哦 你 就是我的天堂所在
[03:09.0]未经许可,不得翻唱或使用