cover

夜に駆ける(翻自 YOASOBI) - Tt

夜に駆ける(翻自 YOASOBI)-Tt.mp3
[00:00.000] 作词 : Ayase [00:01.000] 作曲 : Ayase...
[00:00.000] 作词 : Ayase
[00:01.000] 作曲 : Ayase
[00:03.173]沈むように溶けてゆくように
[00:04.424]像是沉溺溶化一般
[00:10.423]二人だけの空が広がる夜に
[00:14.423]在只有你我二人的广阔夜空之下
[00:28.173]
[00:33.173]「さよなら」だけだった
[00:34.672]你只留下了一句「再见了」
[00:35.673]その一言で全てが分かった
[00:37.674]但仅仅这三个字我就明白了一切
[00:39.423]日が沈み出した空と君の姿
[00:42.174]日落时分的天空与你的身影
[00:43.673]フェンス越しに重なっていた
[00:46.423]在围栏的外侧重叠在一起
[00:47.923]初めて会った日から
[00:49.674]从相遇的那天开始
[00:50.422]僕の心の全てを奪った
[00:52.423]我的内心全部都被你夺去
[00:53.924]どこか儚い空気を纏う君は
[00:56.674]缠绕着飘渺氤氲的你
[00:58.424]寂しい目をしてたんだ
[01:00.673]眼神却显得如此寂寞
[01:02.174]いつだってチックタックと
[01:03.424]在这时针不停转动的世界里
[01:03.924]鳴る世界で何度だってさ
[01:04.924]无论多少次
[01:05.924]触れる心無い言葉うるさい声に
[01:07.172]去触碰那残酷之言刺耳之声
[01:08.865]涙が零れそうでも
[01:09.864]都会泫然欲泣
[01:10.365]ありきたりな喜びきっと二人なら見つけられる
[01:14.865]但若是两个人的话 一定能寻找到属于我们的平凡的喜悦
[01:16.614]騒がしい日々に笑えない君に
[01:19.365]为在喧嚣的日子里失去笑容的你
[01:20.615]思い付く限り眩しい明日を
[01:23.364]献上所能想象到的一切耀眼的明天
[01:24.365]明けない夜に落ちてゆく前に
[01:26.865]在坠入永不破晓的黑夜之前
[01:28.114]僕の手を掴んでほら
[01:30.114]来 抓住我的手吧
[01:31.364]忘れてしまいたくて閉じ込めた日々も
[01:33.364]即使是那些想要尽数忘却的封闭的日子
[01:35.364]抱きしめた温もりで溶かすから
[01:37.365]我也会用相拥时的温暖将其溶化
[01:39.114]怖くないよいつか日が昇るまで
[01:41.864]没有什么害怕的哦 直到黎明再次降临
[01:43.614]二人でいよう
[01:45.114]两人紧紧相依吧
[01:57.864]
[01:59.864]君にしか見えない
[02:01.614]讨厌总是注视着
[02:02.865]何かを見つめる君が嫌いだ
[02:05.115]我所看不见的东西的你
[02:06.114]見惚れているかのような恋するような
[02:09.364]讨厌你那看得入迷一般
[02:10.365]そんな顔が嫌いだ
[02:11.806]坠入爱河一般的表情啊
[02:14.056]信じていたいけど信じれないこと
[02:15.556]虽然曾想要去相信却无法相信
[02:16.056]そんなのどうしたってきっと
[02:17.306]那种事情不论如何
[02:17.806]これからだっていくつもあって
[02:19.056]今后定会重蹈覆辙
[02:19.807]そのたんび怒って泣いていくの
[02:20.806]那时一定会生气地哭出来吧
[02:21.505]それでもきっといつかはきっと僕らはきっと
[02:23.504]即便如此我仍然相信着 终有一天我们一定能够
[02:24.505]分かり合えるさ信じてるよ
[02:27.255]心意相通
[02:41.005]
[02:42.254]もう嫌だって疲れたんだって
[02:44.254]你说着「已经受够了啊」「已经疲惫了啊」
[02:44.755]がむしゃらに差し伸べた僕の手を振り払う君
[02:48.255]将我不顾一切向你伸出的手甩开
[02:49.755]もう嫌だって疲れたよなんて
[02:51.255]「已经受够了啊」「已经疲惫了啊」
[02:52.254]本当は僕も言いたいんだ
[02:54.505]其实我也想这样说啊
[02:56.755]ほらまたチックタックと
[02:57.754]看啊 在这时针仍然不停转动的世界里
[02:58.255]鳴る世界で何度だってさ
[02:59.255]无论多少次
[03:00.254]君の為に用意した言葉どれも届かない
[03:02.754]为了你而准备的话语一句都不能传达给你
[03:03.505]「終わりにしたい」だなんてさ
[03:05.255]「想要结束了啊」
[03:05.755]釣られて言葉にした時
[03:07.255]当我不由说出这句话的时候
[03:07.954]君は初めて笑った
[03:10.955]你第一次绽放了笑容
[03:12.954]騒がしい日々に笑えなくなっていた
[03:16.454]在喧嚣的日子里失去笑容的你
[03:17.205]僕の目に映る君は綺麗だ
[03:19.455]在我的眼中却无比动人
[03:20.704]明けない夜に溢れた涙も
[03:23.454]于永不破晓的黑夜里夺眶而出的眼泪
[03:24.395]君の笑顔に溶けていく
[03:27.394]也会因为你的笑容而消散
[03:29.395]変わらない日々に泣いていた僕を
[03:33.145]你将于一层不变的日子里哭泣的我
[03:33.577]君は優しく終わりへと誘う
[03:36.577]温柔地引向终结
[03:37.328]沈むように溶けてゆくように
[03:40.078]像是沉溺溶化一般
[03:40.827]染み付いた霧が晴れる
[03:43.328]染上的氤氲终于散开
[03:44.077]忘れてしまいたくて閉じ込めた日々に
[03:47.827]在想要尽数忘却的封闭的日子中
[03:48.327]差し伸べてくれた君の手を取る
[03:51.577]紧握住你向我伸出的双手
[03:52.078]涼しい風が空を泳ぐように今吹き抜けていく
[03:55.327]凉爽的风如同泳于夜空一般吹拂而过
[03:58.828]繋いだ手を離さないでよ
[04:01.577]不要松开紧紧牵住的双手哦
[04:02.328]二人今、夜に駆け出していく
[04:05.077]两人现在,向夜晚飞奔而去
展开