cover

夜に駆ける(翻自 YOASOBI)(翻自 ikura) - 弥生

夜に駆ける(翻自 YOASOBI)(翻自 ikura) -弥生.mp3
[00:00.000] 作词 : ayase [00:01.000] 作曲 : ayase...
[00:00.000] 作词 : ayase
[00:01.000] 作曲 : ayase
[00:03.210]沈むように溶けてゆくように
[00:05.394]像是沉溺溶化一般
[00:10.644]二人だけの空が広がる夜に
[00:12.894]在只有你我二人的广阔夜空之下
[00:18.394]
[00:33.144]「さよなら」だけだった
[00:34.894]你只留下了一句「再见了」
[00:35.644]その一言で全てが分かった
[00:37.644]但仅仅这三个字我就明白了一切
[00:39.394]日が沈み出した空と君の姿
[00:40.394]日落时分的天空与你的身影
[00:43.644]フェンス越しに重なっていた
[00:45.394]在围栏的外侧重叠在一起
[00:47.894]初めて会った日から
[00:49.145]从相遇的那天开始
[00:50.430]僕の心の全てを奪った
[00:52.146]我的内心全部都被你夺去
[00:54.144]どこか儚い空気を纏う君は
[00:56.144]缠绕着飘渺氤氲的你
[00:58.394]寂しい目をしてたんだ
[01:00.144]眼神却显得如此寂寞
[01:02.145]いつだってチックタックと
[01:02.658]在这时针不停转动的世界里
[01:03.644]鳴る世界で何度だってさ
[01:04.394]无论多少次
[01:05.644]触れる心無い言葉うるさい声に
[01:06.894]去触碰那残酷之言刺耳之声
[01:08.394]涙が零れそうでも
[01:09.894]都会泫然欲泣
[01:10.144]ありきたりな喜びきっと二人なら見つけられる
[01:13.145]但若是两个人的话 一定能寻找到属于我们的平凡的喜悦
[01:16.894]騒がしい日々に笑えない君に
[01:18.644]为在喧嚣的日子里失去笑容的你
[01:20.664]思い付く限り眩しい明日を
[01:22.394]献上所能想象到的一切耀眼的明天
[01:24.394]明けない夜に落ちてゆく前に
[01:26.143]在坠入永不破晓的黑夜之前
[01:27.894]僕の手を掴んでほら
[01:29.894]来 抓住我的手吧
[01:30.896]忘れてしまいたくて閉じ込めた日々も
[01:33.394]即使是那些想要尽数忘却的封闭的日子
[01:35.394]抱きしめた温もりで溶かすから
[01:37.650]我也会用相拥时的温暖将其溶化
[01:39.144]怖くないよいつか日が昇るまで
[01:40.644]没有什么害怕的哦 直到黎明再次降临
[01:43.394]二人でいよう
[01:44.144]两人紧紧相依吧
[01:58.894]
[01:59.894]君にしか見えない
[02:01.144]讨厌总是注视着
[02:02.411]何かを見つめる君が嫌いだ
[02:04.394]我所看不见的东西的你
[02:06.143]見惚れているかのような恋するような
[02:08.894]讨厌你那看得入迷一般
[02:10.646]そんな顔が嫌いだ
[02:12.144]坠入爱河一般的表情啊
[02:14.343]信じていたいけど信じれないこと
[02:15.344]虽然曾想要去相信却无法相信
[02:16.094]そんなのどうしたってきっと
[02:16.844]那种事情不论如何
[02:17.844]これからだっていくつもあって
[02:18.844]今后定会重蹈覆辙
[02:19.593]そのたんび怒って泣いていくの
[02:20.344]那时一定会生气地哭出来吧
[02:21.594]それでもきっといつかはきっと僕らはきっと
[02:23.093]即便如此我仍然相信着 终有一天我们一定能够
[02:24.357]分かり合えるさ信じてるよ
[02:26.093]心意相通
[02:41.845]
[02:42.343]もう嫌だって疲れたんだって
[02:43.343]你说着「已经受够了啊」「已经疲惫了啊」
[02:44.593]がむしゃらに差し伸べた僕の手を振り払う君
[02:47.544]将我不顾一切向你伸出的手甩开
[02:49.794]もう嫌だって疲れたよなんて
[02:51.054]「已经受够了啊」「已经疲惫了啊」
[02:52.044]本当は僕も言いたいんだ
[02:53.294]其实我也想这样说啊
[02:56.500]ほらまたチックタックと
[02:57.001]看啊 在这时针仍然不停转动的世界里
[02:58.251]鳴る世界で何度だってさ
[02:59.001]无论多少次
[03:00.001]君の為に用意した言葉どれも届かない
[03:01.751]为了你而准备的话语一句都不能传达给你
[03:03.255]「終わりにしたい」だなんてさ
[03:04.753]「想要结束了啊」
[03:05.504]釣られて言葉にした時
[03:06.751]当我不由说出这句话的时候
[03:07.751]君は初めて笑った
[03:09.001]你第一次绽放了笑容
[03:13.002]騒がしい日々に笑えなくなっていた
[03:15.005]在喧嚣的日子里失去笑容的你
[03:17.001]僕の目に映る君は綺麗だ
[03:19.751]在我的眼中却无比动人
[03:20.501]明けない夜に溢れた涙も
[03:22.501]于永不破晓的黑夜里夺眶而出的眼泪
[03:24.259]君の笑顔に溶けていく
[03:26.501]也会因为你的笑容而消散
[03:29.501]変わらない日々に泣いていた僕を
[03:31.502]你将于一层不变的日子里哭泣的我
[03:33.501]君は優しく終わりへと誘う
[03:35.251]温柔地引向终结
[03:37.250]沈むように溶けてゆくように
[03:38.999]像是沉溺溶化一般
[03:40.997]染み付いた霧が晴れる
[03:42.751]染上的氤氲终于散开
[03:44.001]忘れてしまいたくて閉じ込めた日々に
[03:46.251]在想要尽数忘却的封闭的日子中
[03:48.252]差し伸べてくれた君の手を取る
[03:50.501]紧握住你向我伸出的双手
[03:52.001]涼しい風が空を泳ぐように今吹き抜けていく
[03:56.208]凉爽的风如同泳于夜空一般吹拂而过
[03:58.709]繋いだ手を離さないでよ
[04:00.459]不要松开紧紧牵住的双手哦
[04:01.962]二人今、夜に駆け出していく
[04:03.959]两人现在,向夜晚飞奔而去
展开