cover

You were here - BUMP OF CHICKEN

You were here-BUMP OF CHICKEN.mp3
[00:00.000] 作词 : Motoo Fujiwara [00:01.000] 作曲...
[00:00.000] 作词 : Motoo Fujiwara
[00:01.000] 作曲 : Motoo Fujiwara
[00:06.000]車輪が回って遠ざけてく体と体遠ざけてく【车轮回旋着远去了 人与人渐渐远离了】
[00:20.130]鼓膜に残る耳鳴りと二人で一人の夜に戻る【相伴的耳鸣仍残留在鼓膜 却又独自重归孤单的夜晚】
[00:35.010]信じられないくらいにすぐ過ぎた【俄而降临 难以置信】
[00:41.960]魔法の時間はすぐ過ぎた【魔法的时间就这样稍纵即逝】
[00:49.230]頭の中は片付かないままで真っ暗待って帰る【还未能描绘脑中影迹 便坠入黑暗】
[01:04.180]君の声が聞こえたこと 瞼の裏に光の記憶【我听到你的声音 仿若眼睑内光的记忆】
[01:18.080]まだ消えない消えないよ まだ輝いたままだよ【还未消散啊 仍旧闪耀啊】
[01:31.070]でもいつか消えちゃう消えちゃうよ【然而它们终将逝去】
[01:37.370]こんなに今こんなに愛しいのに【即便当下的我是那样的珍惜】
[02:16.900]あんなに変わったか叫んでた【如此竭力的嘶吼着】
[02:24.010]心臓がなんか打たれてた【心脏激烈的脉动着】
[02:31.110]拾った紙吹雪一枚踏んでたら【当拾起一枚被踏过的纸吹雪】
[02:39.590]化石みたいにしゃべる【我如同石化般地自语】
[02:45.650]伝えたかったこと伝わったのかな【想要说的话传达到了吗?】
[02:52.940]伝えたかったことってなんなのかな【想要说的又是什么呢?】
[03:00.160]君の昨日と君の明日をとっても眩しく思う【你的过往和未来那样的夺目】
[03:14.910]出逢えば必ずさよなら そこから伸びた時間の上【相逢必将别离 而超越了那流淌的时间】
[03:29.070]まだ会いたい会いたいよ【依旧想与你相会】
[03:36.210]もう会いたい会いたいよ【仍然愿与你相会】
[03:43.100]君がいるのにいないよ【即便你的存在终将消亡】
[03:49.190]君の昨日と明日に僕もいたい【我也会存在于你的过往与将来】
[03:58.140]lalala ...
[04:12.670]もう消えない消えないよそこから【它还未消散啊 还未逝去啊】
[04:19.430]伸びた時間の上を歩くよ【我走过那延绵的时间】
[04:27.000]全て超えて会いにいくよ【超越一切想要与你相见】
展开