[00:00.0]Praying for Time (Live) - George Michael (乔治·迈克尔)
[00:16.95]
[00:16.95]Written by:George Michael
[00:33.9]
[00:33.9]These are the days of the open hand
[00:38.36]这是人们慷慨援手的时代
[00:38.36]They will not be the last
[00:42.26]它不会就此终止
[00:42.26]Look around now
[00:44.44]看看你的四周
[00:44.44]These are the days of the beggars and the choosers
[00:50.17]这时代充满着乞讨和挑拣的人
[00:50.17]This is the year of the hungry man
[00:54.77]这是有人饥贫交迫的年代
[00:54.77]Whose place is in the past
[00:58.47]他们的家园不复存在
[00:58.47]Hand in hand with ignorance
[01:02.74]手挽手 茫然无知
[01:02.74]And legitimate excuses
[01:07.18]伴着那些合理的借口
[01:07.18]The rich declare themselves poor
[01:11.64]富人们自称贫穷
[01:11.64]And most of us are not sure
[01:15.24]而我们大部分中的也并不肯定
[01:15.24]If we have too much
[01:17.28]是否已拥有了太多
[01:17.28]But we'll take our chances
[01:20.04]但我们愿意碰碰运气
[01:20.04]'Cause God's stopped keeping score
[01:23.54]因为上帝已然有所松懈
[01:23.54]I guess somewhere along the way
[01:27.62]我猜在某个时刻 某个地方
[01:27.62]He must have let us all out to play
[01:32.79]他定然是放任我们外出自由玩耍
[01:32.79]Turned his back and all God's children
[01:37.369995]不留神背过身 而所有上帝的孩子们
[01:37.369995]Crept out the back door
[01:40.78]便从后门溜出
[01:40.78]And it's hard to love there's so much to hate
[01:48.66]太难去爱 太多可憎
[01:48.66]Hanging on to hope
[01:53.08]紧紧握住希望
[01:53.08]When there is no hope to speak of
[01:57.28]但已无希望可言
[01:57.28]And the wounded skies above say
[02:02.49]乌云密布的天空好像在说
[02:02.49]It's much too late
[02:08.44]一切已经太迟太迟
[02:08.44]Maybe we should all be praying for time
[02:27.91]那么或许我们都应该祈祷 给我们多一点时间
[02:27.91]Do you think we have time
[02:36.20999]你认为我们还有时间吗
[02:36.20999]Do you think we have time
[02:47.5]你认为我们还有时间吗
[02:47.5]These are the days of the empty hand
[02:52.0]这是双手空空的时代
[02:52.0]Oh you hold on to what you can
[02:56.4]而你应该继续做你所能
[02:56.4]And charity is a coat you wear twice a year
[03:04.16]慈善可以不过是一件你偶尔穿穿的大衣
[03:04.16]This is the year of the guilty man
[03:08.89]这是罪人们的时代
[03:08.89]Your television takes a stand
[03:12.89]舆论也有着自己的立场
[03:12.89]And you find that what was over there is over here
[03:21.29001]你会发现不同地域的事情总是惊人的相似
[03:21.29001]So you scream from behind your door
[03:25.44]于是你躲在门后嘶声尖叫
[03:25.44]Say what's mine is mine and not yours
[03:29.66]喊着我的就是我的 不是你的
[03:29.66]I may have too much but I'll take my chances
[03:34.2]或许我拥有了太多 但我愿意碰碰运气
[03:34.2]'Cause God's stopped keeping score
[03:38.0]因为上帝已然有所松懈
[03:38.0]And you cling to the things they sold you
[03:42.01]你紧紧抓住那些他们灌输给你的东西
[03:42.01]Did you cover your eyes when they told you
[03:46.42]当他们告诉你时 你是否视若无睹
[03:46.42]That he can't come back
[03:48.48]他再也回不来了
[03:48.48]'Cause he has no children to come back for
[03:55.38]因为他的孩子们也已不在
[03:55.38]It's hard to love there's so much to hate
[04:03.07]太难去爱 太多可憎
[04:03.07]Hanging on to hope when there is no hope to speak of
[04:11.8]紧握着希望 但已无希望可言
[04:11.8]And the wounded skies above say it's much too late
[04:22.76]乌云密布的天空好像在说 一切已经太迟太迟
[04:22.76]Maybe we should all be praying for time
[04:42.4]那么或许我们都应该祈祷 给我们多一点时间
[04:42.4]Do you think we have time
[04:50.71]你认为我们还有时间吗
[04:50.71]Do you think we have time
[04:55.07098]你认为我们还有时间吗