[00:05.42]혜화동 (혹은 쌍문동) (惠化洞 (或双门洞)) - 朴宝蓝 (박보람)
[00:07.92]作词 : 김창기
[00:08.92]作曲 : 김창기
[00:24.41]오늘은 잊고 지내던(今天遗忘了许久的)
[00:28.17]친구에게서 전화가 왔네(老朋友来了电话)
[00:33.17]내일이면 멀리 떠나간다고(说明天就要远行)
[00:44.17]어릴 적 함께 뛰 놀던(约我在小时候一起玩耍的)
[00:47.91]골목길에서 만나자 하네(那条小巷子见面)
[00:53.92]내일이면 아주 멀리 간다고(说明天就要远行)
[01:03.66]덜컹거리는 전철을 타고(坐上颠簸的电车)
[01:09.92]찾아가는 그 길(去寻找的那条小路)
[01:13.67]우리는 얼마나 많은것을(我们遗忘了多少事情)
[01:19.17]잊고 살아가는지(这样地活着呢)
[01:23.41]어릴 적 넓게만 보이던 좁은 골목길에
[01:32.66](在小时候看起来宽敞的)
[01:36.67]다정한 옛 친구 나를 반겨 달려 오는데(狭窄胡同里)
[01:40.240005]어릴 적 함께 꿈꾸던(我亲爱的老朋友)
[01:40.990005]부푼 세상을 만나자 하네(欢喜地向我迎来)
[02:03.5]내일이면 멀리 떠나간다고
[02:08.49](说要去见一见小时候曾一起憧憬过的)
[02:09.74]언제가 돌아오는 날(那个美好世界)
[02:12.49]활짝 웃으며 만나자 하네(说明天就要远行)
[02:22.74]내일이면 아주 멀리 간다고(说某一天回来的时候)
[02:28.24]덜컹거리는 전철을 타고(笑着重逢)
[02:34.99]찾아가는 그 길(说明天就要远行)
[02:42.49]우리는 얼마나 많은 것을(坐上颠簸的电车)
[02:49.25]잊고 살아가는지(去寻找的那条小路)
[02:52.5]어릴 적 넓게만 보이던 좁은 골목길에
[02:55.75](我们遗忘了多少事情)
[02:58.5]다정한 옛 친구 나를 반겨 달려 오는데
[03:01.49](这样地活着呢)
[03:02.5]라라랄라라 랄라랄라라(在小时候看起来宽敞的)
[03:08.74]라랄랄라라라(狭窄胡同里)
[03:12.49]우린 얼마나 많은 것을(我亲爱的老朋友)
[03:18.0]잊고 살아가는지(欢喜地向我迎来)
[03:22.24]라라랄라라 랄라랄라라
[03:25.75](啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦)
[03:28.5]라랄랄라라라(啦啦啦啦啦啦)
[03:31.99]우린 얼마나 많은 것을
[03:34.49](我们遗忘了多少事情)
[03:37.75]잊고 살아가는지(这样地活着呢)
[03:41.0]라라랄라라 랄라랄라라
[03:45.49](啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦)
[03:48.5]라랄랄라라라(啦啦啦啦啦啦)
[03:51.74]우린 얼마나 많은 것을
[03:54.0](我们遗忘了多少事情)
[03:57.25]잊고 살아가는지(这样地活着呢)
[04:02.25]라라랄라라 랄라랄라라
[04:05.5](啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦)
[04:08.49]라랄랄라라라(啦啦啦啦啦啦)
[04:11.99]우린 얼마나 많은 것을
[04:14.24](我们遗忘了多少事情)
[04:17.75]잊고 살아가는지(这样地活着呢)