如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.17]わをん - nishina (にしな)
[00:00.91]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.91]词:nishina
[00:01.40]
[00:01.40]曲:GeG/nishina
[00:02.33]
[00:02.33]编曲:GeG
[00:03.16]
[00:03.16]制作人:GeG
[00:11.82]
[00:11.82]あい 五十音はそこから始まって
[00:14.71]AI 五十音图从这两个发音开始
[00:14.71]I 自分を含むことも知って
[00:17.62]I 我知道其中包含自我的意义
[00:17.62]哀 かなしみを含むことも知った
[00:20.32]哀 我知道其中也包含了悲伤的意义
[00:20.32]アイ ラブユー
[00:22.83]I LOVE YOU
[00:22.83]失った分 難しくなって
[00:25.66]历经的那些失去让人生更显艰难
[00:25.66]大人になった分
[00:27.17]可越是长大成人
[00:27.17]分からなくなったけど
[00:29.19]便变得越来越不知所以
[00:29.19]大丈夫何もおかしなことじゃない
[00:32.04]但是没关系 这些也没什么可奇怪的
[00:32.04]本当は多分誰にも分からない
[00:35.59]实际上大多数人都过得不清不楚
[00:35.59]きらきら舞う埃の様
[00:42.45]正如闪耀飞舞的尘埃
[00:42.45]降り頻るlove song
[00:47.10]情歌依然不绝于耳
[00:47.10]生きることなどno reason
[00:49.96]活着这件事本就没有理由
[00:49.96]きっと不幸も幸もeven
[00:52.77]幸福与否一定都很平等
[00:52.77]誤魔化し笑う私は24/7
[00:57.60]我会时刻都带着伪装的笑容
[00:57.60]見上げれば弛まない空
[01:08.47]抬头仰望一如既往的天空
[01:08.47]In loneliness planet our life goes on
[01:20.45]在孤独的星球上我们的生活依然在继续
[01:20.45]無いものねだりに意味などない
[01:23.21]强人所难究竟又有什么意义可言
[01:23.21]相変わらずの中に見つけたい
[01:26.21]希望在不变的生活中有所发现
[01:26.21]曖昧でも綺麗事でもいい
[01:28.97]无所谓是模棱两可还是冠冕堂皇
[01:28.97]アイ ラブユー
[01:31.23]I LOVE YOU
[01:31.23]与えられてたって気づいたって
[01:34.39]就算意识到自己一直在接受给予
[01:34.39]振り返った時にはもう遅くって
[01:37.74]可想要回头终究还是太迟了一些
[01:37.74]過ちからしか時に学べぬ
[01:40.42]唯有在错误之中总结经验
[01:40.42]愚かさから優しさを育む
[01:44.28]然后从愚蠢之中孕育温柔
[01:44.28]ひらひら舞う花散りゆく
[01:51.04]朵朵花瓣翩然地飞舞飘散
[01:51.04]思い出は胸の奥に
[01:55.67]回忆珍藏在内心深处
[01:55.67]いつか誰もが知るheaven
[01:58.38]任谁都会在某天领略天堂
[01:58.38]喜怒哀楽と四季(four seasons)
[02:01.34]喜怒哀乐如同四季的流转那般
[02:01.34]謳歌するごとく生きる24/7
[02:06.15]竭力而活与讴歌赞美并无不同
[02:06.15]見上げれば弛まない空
[02:17.34]抬头仰望一如既往的天空
[02:17.34]In loneliness planet our life goes on
[02:28.93]在孤独的星球上我们的生活依然在继续
[02:28.93]形を留められない 雲間に霞む愛
[02:39.34]难以留存的爱在云隙之间若隐若现
[02:39.34]風に吹かれ揺らぐ心
[02:45.81]心灵随微风吹拂而摇摆
[02:45.81]答えの無い問いの繰り返し
[02:51.96]误解的问题依然在反复出现
[02:51.96]明日がどうなろうと構わない
[02:54.86]不论明天会如何也都无需在意
[02:54.86]本気になり 傷つく日もある
[02:57.80]有时认真以赴也不免经历伤害
[02:57.80]馬鹿みたいに笑い転げる
[03:00.53]有时傻傻地笑得前仰后合
[03:00.53]なぜか忘れられぬ日もある
[03:03.30]却又莫名觉得根本无法忘怀
[03:03.30]この世の全て最悪で
[03:05.53]有时世界糟糕透顶
[03:05.53]手放したい時もある
[03:08.55]让人想要干脆放手
[03:08.55]誰かの幸せを願う日もある
[03:14.69]有时也会希望别人可以幸福
[03:14.69]見上げれば弛まない空
[03:26.12]抬头仰望一如既往的天空
[03:26.12]In loneliness planet our life goes on
[03:37.47]在孤独的星球上我们的生活依然在继续
[03:37.47]愛 五十音はそこから始まって
[03:40.41]爱 五十音图从这两个发音开始
[03:40.41]愛 やがて和音に繋がって
[03:43.28]爱 最后终将交织美妙和弦
[03:43.28]愛 胸に響き続ける
[03:46.02]爱 永远回响在心间
[03:46.02]愛 love you
[04:01.93]爱 love you
[04:01.93]見上げれば弛まない空
[04:13.34]抬头仰望一如既往的天空
[04:13.34]In loneliness planet our life goes on
[04:18.03]在孤独的星球上我们的生活依然在继续
展开