[00:00.0]Amour plastique - Videoclub/Adèle Castillon/MattYeux
[00:08.97]
[00:08.97]Dans mon esprit tout divague
[00:10.93]在我的脑海里 一切都变得疯狂起来
[00:10.93]Je me perds dans tes yeux
[00:12.87]我迷失在了你的眼神中
[00:12.87]Je me noie dans la vague de ton regard amoureux
[00:16.81]我沉溺在了你那朦胧的爱的目光中
[00:16.81]Je ne veux que ton âme divaguant sur ma peau
[00:20.9]我只想要肌肤相亲 触碰你狂野的灵魂
[00:20.9]Une fleur une femme dans ton cœur roméo
[00:24.89]一朵花 一个女人住进了你的心 罗密欧
[00:24.89]Je ne suis que ton nom le souffle lancinant
[00:28.87]我只是被冠上了你的名字 那吸入肺中的空气
[00:28.87]De nos corps dans le sombre animés lentement
[00:33.54]在黑暗中 在我们的身体里 缓缓流动
[00:33.54]Et la nuit je pleure des larmes
[00:36.75]夜里 我痛哭流涕
[00:36.75]Qui coulent le long de mes joues
[00:39.41]眼泪滑落面颊
[00:39.41]Je ne pense à toi que quand le jour
[00:42.87]我只有在每一天结束的时候才会想起你
[00:42.87]Sombre que s'abattent sur moi
[00:45.22]只有在悲伤这个恶魔
[00:45.22]Mes tristes démons dans l'abîme sans fond
[00:49.14]出现在我的心中 将我推进无底深渊的时候
[00:49.14]Aime-moi jusqu'à ce que les roses fanent
[00:53.3]爱我吧 直到玫瑰凋零的那刻
[00:53.3]Que nos âmes sombrent dans les limbes profondes
[01:05.05]直到我们的灵魂被无尽的泪水淹没
[01:05.05]Et la nuit quand tout est sombre je te regarde danser
[01:37.009995]夜晚 漆黑一片的时候 我看着你翩翩起舞
[01:37.009995]Je résonne en baisers le long de ta poitrine
[01:40.91]我的亲吻在你的胸腔回荡
[01:40.91]Perdue dans l'avalanche de mon cœur égaré
[01:44.91]迷失在我迷途的心里 迷失在心的雪崩中
[01:44.91]Qui es-tu où es-tu
[01:46.89]你是谁 你在哪里
[01:46.89]Par les pleurs par les rires de ton ombre effarée
[01:50.89]因你受惊的影子发出的哭声 欢笑声
[01:50.89]Je résonne en baisers
[01:52.89]我的吻又再次复苏
[01:52.89]Dans mon esprit tout divague
[01:54.91]在我的脑海里 一切都变得疯狂起来
[01:54.91]Je me perds dans tes yeux
[01:56.91]我迷失在了你的眼神中
[01:56.91]Je me noie dans la vague de ton regard amoureux
[02:00.89]我沉溺在了你那朦胧的爱的目光中
[02:00.89]Je ne veux que ton âme divaguant sur ma peau
[02:04.91]我只想要肌肤相亲 触碰你狂野的灵魂
[02:04.91]Une fleur une femme dans ton cœur roméo
[02:08.91]一朵花 一个女人住进了你的心 罗密欧
[02:08.91]Je ne suis que ton nom le souffle lancinant
[02:12.88]我只是被冠上了你的名字 那吸入肺中的空气
[02:12.88]De nos corps dans le sombre animés lentement
[02:25.01]在黑暗中 在我们的身体里 缓缓流动
[02:25.01]Et la nuit quand tout est sombre je te regarde danser
[02:30.001]夜晚 漆黑一片的时候 我看着你翩翩起舞