[00:00.0]바람이나 좀 쐐 (吹吹风) - 개리 (Gary)/우혜미
[00:03.5]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:03.5]词:개리
[00:07.0]
[00:07.0]曲:Groovy Room/개리
[00:10.5]
[00:10.5]编曲:Groovy Room
[00:14.01]
[00:14.01]나가서 바람이나 좀 쐐
[00:17.01]出去吹吹风吧
[00:17.01]아무도 찾지 않는 곳에
[00:20.26]去向任何人也找不到的地方
[00:20.26]조금 슬퍼 보이면 어때
[00:23.49]就算看起来悲伤又怎样
[00:23.49]너만 그런 게 아닐 텐데
[00:26.09]又不止你一人如此
[00:26.09]때로는 lonely lonely lonely
[00:29.52]偶尔孤独
[00:29.52]때로는 lonely lonely lonely
[00:33.08]偶尔孤独
[00:33.08]나가서 바람이나 좀 쐐
[00:36.27]出去吹吹风吧
[00:36.27]아무도 찾지 않는 곳에
[00:40.04]去向任何人也找不到的地方
[00:40.04]너와 헤어지고 난
[00:40.85]和你分手之后
[00:40.85]후에 한번에 관계
[00:42.34]一面之交关系
[00:42.34]역시 넌 최고였어
[00:43.53]果然你是最棒的
[00:43.53]사랑을 할 땐 감동밖에
[00:45.82]相爱时只有感动
[00:45.82]누가 널 만나게 될진
[00:46.78]我不知道
[00:46.78]모르겠지만
[00:47.45]你会与谁相遇
[00:47.45]그 자식 운이 텄네
[00:49.21]那小子真幸运
[00:49.21]그래 슬픈 생각보단
[00:50.41]是啊 比起悲伤
[00:50.41]오히려 이렇게 쿨한게 편해
[00:52.34]还不如这样爽快一些更舒服
[00:52.34]열 편의 영화 열 번의 취함
[00:54.73]十部电影 十次醉酒
[00:54.73]열 명의 위로와 열 번의 낮과 밤
[00:56.93]十个人的孤独 十次的日月交替
[00:56.93]그걸로 충분하면 좋겠어
[00:58.55]希望这样就能满足
[00:58.55]지금 힘든 이별을 견디는 시간
[01:00.74]现在是经历痛苦离别的时间
[01:00.74]많은 일들과 작은 웃음들
[01:02.7]许多的事情 和细微的笑容
[01:02.7]억지로 만들어가며 적응하는 중
[01:05.6]勉强去创造改变适应当中
[01:05.6]좋은 것만 생각해
[01:06.84]想些好的
[01:06.84]그래야 좀 맘이 편해
[01:08.28]这样心里才能舒服些
[01:08.28]어차피 사랑도 세월 따라 다 변해
[01:10.66]反正爱情会随着时间流逝而变化
[01:10.66]추억 같은 노래
[01:11.86]如回忆一般的歌曲
[01:11.86]그래 어쩌면 지금 내게 필요한 건
[01:13.85]是的 也许我现在需要的是
[01:13.85]힘이 들 때마다
[01:15.1]每次痛苦的时候
[01:15.1]네가 항상 웃으면서
[01:16.229996]你总是笑着对我说的
[01:16.229996]내게 했던 그 말
[01:17.95]那句话
[01:17.95]나가서 바람이나 좀 쐐
[01:21.06]出去吹吹风吧
[01:21.06]아무도 찾지 않는 곳에
[01:24.2]去向任何人也找不到的地方
[01:24.2]조금 슬퍼 보이면 어때
[01:27.51]就算看起来悲伤又怎样
[01:27.51]너만 그런 게 아닐 텐데
[01:30.01]又不止你一人如此
[01:30.01]때로는 lonely lonely lonely
[01:33.45]偶尔孤独
[01:33.45]때로는 lonely lonely lonely
[01:37.09]偶尔孤独
[01:37.09]나가서 바람이나 좀 쐐
[01:40.229996]出去吹吹风吧
[01:40.229996]아무도 찾지 않는 곳에
[01:43.83]去向任何人也找不到的地方
[01:43.83]사랑은 가고
[01:44.66]爱情逝去
[01:44.66]난 그냥 또 혼자 사는 남자
[01:46.81]我依旧是独自生活的男人
[01:46.81]라면 물 맞추기 선수
[01:48.03]我是煮拉面高手
[01:48.03]가끔씩은 혼잣말하며
[01:49.97]偶尔这样自言自语
[01:49.97]외로운 소파와 함께 살아
[01:51.85]与孤独的沙发一起生活
[01:51.85]잠이 들기 전엔 TV 드라마
[01:53.57]入睡之前 看电视剧
[01:53.57]혹은 영화
[01:54.29]或者电影
[01:54.29]네가 없이도 시간은 잘도 흘러가고
[01:56.84]即使你不在 时间也依旧如箭
[01:56.84]너의 연락 없는 전화는 그냥 꺼놔
[01:59.05]没有你联系的电话直接关机
[01:59.05]아마 내일도 그러겠지만
[02:00.35]明天估计也依旧如此
[02:00.35]알게 뭐야 끝난 거야
[02:02.31]知道又怎样 反正已结束
[02:02.31]이미 우리 사랑은 죽었고
[02:03.56]我们的爱情已逝去
[02:03.56]이별은 춥고 가슴 아픈 평화
[02:05.9]离别是冰冷的 内心是心痛而又平和
[02:05.9]또 때로는 무서운 밤의
[02:07.15]有时候可怕的夜晚
[02:07.15]긴 침묵 같은 거야
[02:09.32]无比的沉默
[02:09.32]이별이 그런 거지 뭐
[02:10.99]离别不就如此
[02:10.99]멀쩡하다가도 울컥하는
[02:12.75]就算显而易见 感到愤恨委屈
[02:12.75]실컷 미워하다가 눈물 참는 거
[02:15.4]尽情厌恶着 强忍着眼泪
[02:15.4]밤이 되면 높은 빌딩
[02:16.77]夜幕降临 高楼大厦
[02:16.77]깜박거리는 빨간 불빛
[02:19.16]闪烁着的红色灯光
[02:19.16]그처럼 네가 떠올라
[02:20.67]看到那个就会想起你
[02:20.67]더 지쳐가는 거
[02:22.42]更加疲惫
[02:22.42]이별은 그런 거야
[02:23.89]离别不就如此
[02:23.89]이별은 그런 거야
[02:25.5]离别不就如此
[02:25.5]멀쩡하다가도 울컥 하는 거
[02:28.76]尽情厌恶着 强忍着眼泪
[02:28.76]이별은 그런 거야
[02:30.28]离别不就如此
[02:30.28]이별은 그런 거야
[02:31.61]离别不就如此
[02:31.61]실컷 미워하다가도 눈물 참는 거
[02:34.87]尽情厌恶着 强忍着眼泪
[02:34.87]나가서 바람이나 좀 쐐
[02:37.85]出去吹吹风吧
[02:37.85]아무도 찾지 않는 곳에
[02:41.02]去向任何人也找不到的地方
[02:41.02]조금 슬퍼 보이면 어때
[02:44.29001]就算看起来悲伤又怎样
[02:44.29001]너만 그런 게 아닐 텐데
[02:46.88]又不止你一人如此
[02:46.88]때로는 lonely lonely lonely
[02:50.29001]偶尔孤独
[02:50.29001]때로는 lonely lonely lonely
[02:54.07]偶尔孤独
[02:54.07]나가서 바람이나 좀 쐐
[02:57.14]出去吹吹风吧
[02:57.14]이제는 내가 없는 곳에
[03:13.34]去向没有我的地方
[03:13.34]나가서 바람이나 좀 쐐
[03:19.69]出去吹吹风吧
[03:19.69]조금 슬퍼 보이면 어때
[03:26.02]就算看起来悲伤又怎样
[03:26.02]나가서 바람이나 좀 쐐
[03:32.48]出去吹吹风吧
[03:32.48]조금 슬퍼 보이면 어때
[03:37.048]就算看起来悲伤又怎样