cover

病棟305号室 - 米津玄师

病棟305号室-米津玄师.mp3
[00:0.0] 作曲 : 米津玄師 [00:1.0]患者一人 剝著花瓣...
[00:0.0] 作曲 : 米津玄師
[00:1.0]患者一人 剝著花瓣
[00:1.0] 作词 : 米津玄師
[00:18.06]在污秽的病棟里自言自語
[00:18.06]患者が一人 花弁を剥いで
[00:19.86]「這全都是我的寶物唷漂亮吧」
[00:19.86]病棟汚し ケラケラ言う
[00:21.48]患者一人 手舞足蹈
[00:21.48]「全部アタシの宝物よ綺麗でしょう?」
[00:31.72]如同氣球搖曳一般 從肺之中
[00:31.72]患者が一人 踊躍って
[00:33.44]歌唱著像連體溫都要移開視線的愛
[00:33.44]風船揺らし 肺の内より
[00:35.18]安靜的歌唱 透明的手
[00:35.18]体温さえも目を逸らす様な愛を歌っている
[00:38.43]模糊的傳達 那個名字
[00:38.43]閑静に歌って 透明な手
[00:40.31]腫瘤作巧克力
[00:40.31]曖昧に伝って その名前
[00:41.87]含著腥甜的血
[00:41.87]嚢胞さえも チョコレート
[00:43.6]聽診卻傳出輸液瓶的聲音
[00:43.6]甘い血を匿い
[00:45.37]心跳聲躲避注射器的眼鏡
[00:45.37]聴診にアンプルの音
[00:46.9]在拔掉血清的管子之前
[00:46.9]心音逃避 注射器の目
[00:48.66]快看!這裡!
[00:48.66]血清抜いたチューブの先
[00:50.34]下雨的城市里 惡魔在發著聲響
[00:50.34]見て!ここに!
[00:55.85]ranpara ranpara ranpara
[00:55.85]雨が降る街に悪魔の声が
[00:58.42]找尋著遺失之物
[00:58.42]ランバラ ランバラ ランバラ
[01:01.27]微弱的聲音是 你熟睡的呼吸聲
[01:01.27]落とし物 探してる
[01:04.15]roujira ruojira ruojira
[01:04.15]微かに鳴るのは君の寝息さ
[01:08.97]沒察覺 沒察覺
[01:08.97]ロゥジラ ロゥジラ ロゥジラ
[01:12.83]患者獨自 喝下藥劑
[01:12.83]気づかない 気づかない
[01:27.48]今天也休息 再見搖籃曲
[01:27.48]患者が独り 錠剤を飲んで
[01:30.13]但是這樣把不安吞下去又吐出來
[01:30.13]今日もお休み ララバイバイ
[01:32.83]又只剩下一個空殼了
[01:32.83]でも不安に呑まれて吐き出して
[01:35.63]患者不接受任何東西
[01:35.63]また空っぽになる
[01:44.15]僅憑空腔將自己填滿
[01:44.15]患者は何も受け付けなくて
[01:47.5]只是用失望的眼睛望著遠方
[01:47.5]空洞だけが満たされていて
[01:49.92]用唯美主義的概念畫出抽象畫
[01:49.92]悄然なその瞳だけが遠く覗いてる
[01:55.67]蒙馬特不斷增加
[01:55.67]抽象画描いて 耽美主義の講想は
[01:59.]從淡白色的無菌室里喧囂著湧出來
[01:59.]愈々 マンマルトル
[01:61.52]像陶俑一樣拍著手
[01:61.52]喧騒湧いた 無菌室白く淡く
[01:66.92]像妓女一樣張開口
[01:66.92]また陶器みたいに手を叩き
[01:69.87]用蛋糕叉子的尖端
[01:69.87]椙婦みたいに口開き
[01:72.65]插了進去
[01:72.65]ケーキが乗ったフォークの先
[01:75.6]在花店里避雨 店鋪的主人它
[01:75.6]突き立てる
[01:83.93]ranpara ranpara ranpara
[01:83.93]雨宿り花屋 店の主人が
[01:88.73]不在了 不在了
[01:88.73]ランバラ ランバラ ランバラ
[01:92.77]「來吧、藏到哪去了?」 你熟睡的呼吸聲
[01:92.77]居なくなる 居なくなる
[01:95.57]roujira ruojira ruojira
[01:95.57]「さぁ、何処に隠れた?」君の寝息が
[02:00.17]沒察覺 沒察覺
[02:00.17]ロゥジラ ロゥジラ ロゥジラ
[02:04.07]啜泣著 歌唱著 感受著
[02:04.07]気づかない 気づかない
[02:75.32]凝固著 清洗著 眼閉著 把所有的束縛都解放掉
[02:75.32]泣いて歌って感じたって
[02:78.1]快看!這裡!
[02:78.1]固まって洗って目を閉じて全部縛って投げ込んで
[02:83.97]開心的兩個人 捧著肚子
[02:83.97]見て!ここに!
[02:94.75]ranpara ranpara ranpara
[02:94.75]楽しいよ二人は腹を抱えて
[02:99.05]滿地打滾 滿地打滾
[02:99.05]ランバラ ランバラ ランバラ
[03:02.85]才察覺到那朵花 發黑而腐敗了
[03:02.85]転げてる 転げてる
[03:05.55]roujira ruojira ruojira
[03:05.55]気が付けば花は 黒く腐敗して
[03:09.85]毫無生機 垂下脖子
[03:09.85]ロゥジラ ロゥジラ ロゥジラ
[03:14.22]用咬爛了的世界 把聲音綁起來
[03:14.22]息は無く項垂れる
[03:17.08]笑吧 笑吧 笑吧
[03:17.08]噛んで飛んだ世界で 声を束ねて
[03:21.15]直到天亮 直到天亮
[03:21.15]笑おうね 笑おうね 笑おうね
[03:25.63]電話聲響起的病棟里 惡魔在發著聲響
[03:25.63]夜明けまで 夜明けまで
[03:28.5]ranpara ranpara ranpara
[03:28.5]コールが鳴る病棟に悪魔の声が
[03:36.83]察覺到了
展开