cover

TRUE - TRUE

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
TRUE-TRUE.mp3
[00:00.0]TRUE - TRUE (唐沢美帆) [00:00.59]TME享有...
[00:00.0]TRUE - TRUE (唐沢美帆)
[00:00.59]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.59]词:唐沢美帆
[00:01.12]
[00:01.12]曲:桑原 聖
[00:01.61]
[00:01.61]旅の果てに見つけた
[00:04.39]在旅途尽头之处所寻获的
[00:04.39]"真実"は true or false
[00:07.19]那个“真相”究竟是真是假
[00:07.19]答えなら いつも あなたがくれた
[00:12.57]若说答案 不论何时都是你所给予的
[00:12.57]Movin' up to the next phase
[00:29.67]
[00:29.67]羽撃け まだ見ぬ空
[00:32.79]振翅飞向未知的苍穹
[00:32.79]はじまりの翼 響けば
[00:36.06]拍打起初生的羽翼之后
[00:36.06]心に消えないヒカリが灯った
[00:41.81]心中便随之亮起那盏不灭的明灯
[00:41.81]月日を重ねるたび
[00:44.85]在每一次日积月累后
[00:44.85]増えてく仲間 言葉 歌
[00:48.26]随之增加的伙伴 话语 歌曲
[00:48.26]どれほどの意味を
[00:50.3]其中究竟都被
[00:50.3]貰ってきたんだろう
[00:52.87]赋予了多少意义
[00:52.87]愛を 探し歩いたひと
[00:56.06]只为寻爱历经跋涉的人
[00:56.06]絆を 手に挑んだひと
[00:58.97]紧握牵绊勇敢挑战的人
[00:58.97]今もまだ 私のなか 生きてる
[01:05.32]至今仍如此鲜明地铭记在我心里
[01:05.32]旅の果てに見つけた
[01:08.42]在旅途尽头之处所寻获的
[01:08.42]"真実"は true or false
[01:11.36]那个“真相”究竟是真是假
[01:11.36]答えは いつも そばにある
[01:14.88]答案不论何时都近在我咫尺
[01:14.88]あなたの瞳の I will
[01:17.49]你双眸中栖居着信念
[01:17.49]両の手で抱き締めた
[01:20.63]我将会以双臂环抱其中
[01:20.63]楽曲が導くほうへ
[01:23.270004]奔赴乐章指引的方向
[01:23.270004]託された 想い 交差する 願い
[01:28.45]带着他人托付的信念与交织的心愿
[01:28.45]Movin' up to the next phase
[01:45.55]
[01:45.55]青く果敢なき日々よ
[01:48.71]青涩且虚幻的时光啊
[01:48.71]やがて終わりゆくレガリア
[01:51.979996]终会让往昔荣光迎来消散那天
[01:51.979996]聞こえた 励ます 声 fight for the sky
[01:57.78]鼓励的声音传入耳畔 我将为了苍穹而战
[01:57.78]幸せも悲しみも
[02:00.86]幸福以及悲伤
[02:00.86]全てが生きた証だと
[02:04.17]全都是生命的证明
[02:04.17]千切れては 結び 強さに変えた
[02:08.91]支离破碎的牵绊将会化作力量
[02:08.91]名前のない追憶も
[02:11.93]那段无名的追忆也好
[02:11.93]去りゆくひとの残響も
[02:14.8]逝去之人留下的残响也罢
[02:14.8]記憶のなか 音のなか 共にあるよ
[02:24.35]都会在记忆中 以及旋律之中 永远共存
[02:24.35]新たなる旅立ちへ
[02:27.36]奔赴全新的旅程吧
[02:27.36]駆け抜ける run & run
[02:30.38]一路都不懈地疾驰追逐
[02:30.38]冷たい夜も 眩しい朝も
[02:33.83]冰冷的寒夜也好 璀璨的清晨也罢
[02:33.83]突き動かされる blast out
[02:36.5]都会驱使我们行动起来 让轰鸣响彻
[02:36.5]何度負けちゃいけないと
[02:39.53]不论多少次都不能轻易认输
[02:39.53]言い聞かせてきたんだろう
[02:42.18]一路走来都在如此告诫自己吧
[02:42.18]帰るべき場所が支えてくれた
[02:47.56]属于我的归所将会始终支撑着我
[02:47.56]Movin' up to the next phrase
[03:14.46]
[03:14.46]変わらないでいるために
[03:18.55]只为守护一如既往的初心
[03:18.55](Your own voice)
[03:20.63]
[03:20.63]私は変わり続けるの
[03:23.91]我甘愿永远历经蜕变
[03:23.91](Let me hear your "sound") 行こうplay
[03:29.77](让我听到你的“声音”) 让我们掌控局势吧
[03:29.77]旅の果てに見つけた
[03:32.56]在旅途尽头之处所寻获的
[03:32.56]"真実"は true or false
[03:35.82]那个“真相”究竟是真是假
[03:35.82]答えは いつも そばにある
[03:39.13]答案不论何时都近在我咫尺
[03:39.13]あなたの瞳の I will
[03:41.85]你双眸中栖居着信念
[03:41.85]両の手で抱き締めた
[03:44.87]我将会以双臂环抱其中
[03:44.87]楽曲が導くほうへ
[03:47.51]奔赴乐章指引的方向
[03:47.51]託された 想い 交差する 願い
[03:52.84]带着他人托付的信念与交织的心愿
[03:52.84]Movin' up to the next phase
[04:09.17]
[04:09.17]見つけてくれた あなた
[04:12.25]找到我的那个人就是你
[04:12.25]あなたがいるから 私は行くよ
[04:18.68]正是因为有你我才可以勇往直前
[04:18.68]私のままで 次の場所へ
[04:23.068]永葆自我 奔赴下个目的地
展开