cover

Someone Else - 藤田咲

Someone Else-藤田咲.mp3
[00:0.79]Someone (one one) someone (one one) [00:2...
[00:0.79]Someone (one one) someone (one one)
[00:2.71]某人 某人 某人
[00:2.71]Someone (one one) someone else
[00:4.74]某人 某人 其他人
[00:4.74]Someone (one one) someone (one one)
[00:6.81]某人 某人 某人
[00:6.81]Someone (one one) someone else
[00:9.07]某人 某人 其他人
[00:9.07](one one some one one)
[00:11.07]某人 某人 某人
[00:11.07](one one some one one)
[00:13.12]某人 某人 某人
[00:13.12](one one some one one)
[00:15.95]某人 某人 某人
[00:15.95](Yheay!)
[00:17.21]//
[00:17.21]だれかが好きだ
[00:19.11]喜欢上了谁
[00:19.11]あなたも好きだ
[00:21.25]喜欢上了你
[00:21.25]もっとぎゅっと距離を
[00:23.25]再心动点
[00:23.25]埋めてみようよ
[00:25.26]距离就缩短了哟
[00:25.26]働くのが好きだ
[00:27.35]喜欢工作
[00:27.35]サボルのは 恋だ
[00:29.38]偷懒是因为恋爱
[00:29.38]えっとポッと ここで
[00:31.46]嗯 突然出现在这里
[00:31.46]過ごしていたいよ
[00:33.68]是想和你在一起
[00:33.68]はるか遠くに ユート・ピアが 見えるよ
[00:41.84]春天还很远 却已看见了乌托邦
[00:41.84]君の瞳の 温泉・に 入ろぉ!
[00:49.99]你的眼神温柔如水
[00:49.99]たましいゴーンと
[00:51.95]如果灵魂的钟声
[00:51.95]鐘(チャイム)を 打たれたなら
[00:56.59]被敲响的话
[00:56.59](打たれちゃったら)
[00:58.3]被敲响的话
[00:58.3]産毛フワフワ
[01:00.28]柔软的绒毛般的梦境
[01:00.28]夢(ドリーム)なでられたなら
[01:09.57]被抚摸的话
[01:09.57]すすめ!
[01:10.82]前进
[01:10.82]切なさホロリの真ん中 射抜かれたら
[01:21.85]如果能射中伤心的靶心的话
[01:21.85](射抜かれちゃったら)
[01:24.63]如果能射中的话
[01:24.63]くるぶしグリグリ 骨が 感じてるなら
[01:35.07]如果能感受到蠢蠢欲动的双脚的话
[01:35.07]汗をかきましょう
[01:38.92]那就挥洒汗水吧
[01:38.92](one one some one one)
[01:41.97]某人 某人 某人
[01:41.97](one one some one one)
[01:45.43]某人 某人 某人
[01:45.43](one one some one one)
[01:48.87]某人 某人 某人
[01:48.87](one one some one one)
[01:52.28]某人 某人 某人
[01:52.28](one one some one one)
[01:55.78]某人 某人 某人
[01:55.78](one one some one one)
[01:59.23]某人 某人 某人
[01:59.23](one one some one one)
[01:64.23]某人 某人 某人
[01:64.23](Yheay!)
[01:66.07]//
[01:66.07]未来が好きだ
[01:69.17]喜欢未来
[01:69.17]あなたは明日(あす)だ
[01:72.82]而你就是明天
[01:72.82]そんな遠い視線
[01:76.03]不要露出
[01:76.03]しないでおくれ
[01:79.43]那么遥远的视线
[01:79.43]くじけるのが 好きだ
[01:82.93]喜欢挫折
[01:82.93]がんばるのが 愛だ
[01:86.35]也喜欢努力
[01:86.35]ぐっとジッと こらえて
[01:89.78]再多一点忍耐
[01:89.78]萌えられてみたいよ
[01:93.47]就能看见希望
[01:93.47]青い宇宙に 薔薇の・楽園が 見える
[02:07.07]在蓝色宇宙里能看见玫瑰乐园
[02:07.07]ドアの隙間の VIP席 すわろぉ!
[02:20.7]坐在门的空隙的VIP席位上
[02:20.7]高鳴りドカドカ ドラム 叩かれたら
[02:31.77]如果把鼓哄哄地大声敲响的话
[02:31.77](叩かれちゃったら)
[02:34.57]如果能敲响的话
[02:34.57]ウズきがジクジク
[02:37.85]如果
[02:37.85]胸(ハート)見透かされたら
[02:46.73]想法都被看透的话
[02:46.73]開こう!
[02:48.28]那就打开心扉吧
[02:48.28]油断ノリシロベリベリ はがれたなら
[02:59.1]要是粗心大意脱离了的话
[02:59.1](はがれちゃったら)
[02:61.85]脱离了的话
[02:61.85]物欲しだジワジワ
[02:65.32]想要的东西想法
[02:65.32]頬(チーク) ふくらんだなら
[02:72.45]一点点膨胀的话
[02:72.45]走りだしましょう
[02:82.83]那就奔跑吧
[02:82.83]Someone (one one) someone (one one)
[02:86.]某人 某人 某人
[02:86.]Someone (one one) someone else
[02:89.55]某人 某人 其他人
[02:89.55]Someone (one one) someone (one one)
[02:92.98]某人 某人 某人
[02:92.98]Someone (one one) someone else
[02:96.42]某人 某人 其他人
[02:96.42]Someone (one one) someone (one one)
[02:99.73]某人 某人 某人
[02:99.73]Someone (one one) someone else
[03:30.98]某人 某人 其他人
[03:30.98]窓の向こうに エデンの園 開いたら
[03:44.58]窗户对面的伊甸园打开的话
[03:44.58]ガラスを割って 禁断を 破ろう!
[03:63.08]劈开玻璃 打破禁忌
[03:63.08]瞳にズーンと 異次元 くりぬかれた
[03:74.3]眼睛放电 异次元被打开
[03:74.3](くりぬかれたら)
[03:76.95]被打开
[03:76.95]指毛(ゆびげ)ソロリと
[03:80.1]手指的绒毛
[03:80.1]本音を あばかれたら
[03:89.02]和真心话被揭穿了的话
[03:89.02]すすめ
[03:90.23]前进吧
[03:90.23]さびしさホロリの真ん中
[03:95.33]寂寞的内心
[03:95.33]見抜かれたら
[04:01.67]被看见的话
[04:01.67](見抜かれちゃったら)
[04:04.4]被看见的话
[04:04.4]こまたに切れ味 さわやか
[04:09.03]抛开烦恼
[04:09.03]立ち回れたら
[04:14.68]快乐地奔跑吧
[04:14.68]ウィンク飛ばしましょう
[04:22.2]让媚眼飞起来吧
[04:22.2]SOMEONE ELSE - 阿澄佳奈,藤田咲,喜多村英梨
[04:28.62]//
[04:28.62]作詞:サエキけんぞう
[04:32.22]//
[04:32.22]作曲:神前暁(MONACA)
[04:40.55]//
展开