cover

Sunset Marinero. - Mike Blonde&Jhansa

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Sunset Marinero.-Mike Blonde&Jhansa.mp3
[00:00.35]Sunset Marinero. - Mike Blonde [00:00.98...
[00:00.35]Sunset Marinero. - Mike Blonde
[00:00.98]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.98]Lyrics by:Michael Duval-Blanchette/Gian Carlo Verardo
[00:02.12]
[00:02.12]Composed by:Michael Duval-Blanchette/Gian Carlo Verardo
[00:11.53]
[00:11.53]Hace tiempo que no te veo
[00:14.25]已经很久没有见到你
[00:14.25]El asiento del pasajero se siente solo si
[00:19.02]副驾驶的座位显得如此孤单
[00:19.02]Y el verano esta acabando
[00:22.47]夏天即将结束
[00:22.47]Hace tiempo que no te veo
[00:25.17]已经很久没有见到你
[00:25.17]Recordando todo lo que hicimos
[00:28.11]回忆着我们曾经做过的一切
[00:28.11]Del coche al puerto
[00:30.46]从车里到港口
[00:30.46]Se empañaron los vidrios y
[00:34.03]车窗上蒙上了一层雾气
[00:34.03]Oh I think I've been sailing against the wind
[00:39.41]哦,我想我一直在逆风航行
[00:39.41]Oh I know not to wish for things to stay the same
[00:44.9]哦,我知道不该奢望一切如初
[00:44.9]Oh I think now's the time to sail into the wind
[00:50.34]哦,我想现在是时候迎风起航了
[00:50.34]Oh I know I should embrace it now
[00:53.91]哦,我知道我该拥抱此刻
[00:53.91]The setting sun
[01:05.61]那落日余晖
[01:05.61]I used to hate the beach
[01:08.11]我曾讨厌海滩
[01:08.11]But now I'm sitting in the sand
[01:10.88]但如今我坐在沙滩上
[01:10.88]Reminiscing 'bout the good old days in many ways
[01:14.25]以各种方式回忆着那些美好时光
[01:14.25]Even tho' I know it's not what I'm supposed to do
[01:17.66]尽管我知道这并非我该做的事
[01:17.66]Well it's been lonely on the west coast
[01:20.38]西海岸的生活如此孤寂
[01:20.38]I have trouble when it gets cold
[01:23.13]每当寒冷来临,我便感到不安
[01:23.13]Like when the sky starts turning old
[01:25.770004]就像天空逐渐褪去色彩
[01:25.770004]Damn it's a shame I swear
[01:28.51]真是遗憾,我发誓
[01:28.51]Oh I think I've been sailing against the wind
[01:34.0]哦,我想我一直在逆风航行
[01:34.0]Oh I know not to wish for things to stay the same
[01:39.36]哦,我知道不该奢望一切如初
[01:39.36]Oh I think now's the time to sail into the wind
[01:44.83]哦,我想现在是时候迎风起航了
[01:44.83]Oh I know I should embrace it now the setting sun
[02:01.6]我知道此刻我该拥抱这落日余晖
[02:01.6]Ahora 'toy aqui en el cuarto todo solo
[02:07.06]此刻我独自一人在房间里
[02:07.06]Navegando viejos sentimientos
[02:12.48]在旧日情感中徘徊
[02:12.48]Ahora 'toy aqui en el cuarto todo solo
[02:17.89]此刻我独自一人在房间里
[02:17.89]Navegando contra el aguacero
[02:23.09]在暴雨中逆流而上
[02:23.09]Oh I think I've been sailing against the wind
[02:28.48]哦,我想我一直在逆风航行
[02:28.48]Oh I know not to wish for things to stay the same
[02:33.88]哦,我知道不该奢望一切如初
[02:33.88]Oh I think now's the time to sail into the wind
[02:39.29001]哦,我想现在是时候迎风起航了
[02:39.29001]Oh I know I should embrace it now the setting sun
[02:47.6]我知道此刻我该拥抱这落日余晖
[02:47.6]Oh I think now's the time to sail into the wind
[02:52.97]哦,我想现在是时候迎风起航了
[02:52.97]Oh I know I should embrace it now the setting sun
[02:57.097]我知道此刻我该拥抱这落日余晖
展开