[00:00.0]Blue Monday - Chateau Pop
[02:08.4]
[02:08.4]How does it feel
[02:11.67]你感觉如何
[02:11.67]When you treat me like you do
[02:15.15]如此这般对待我
[02:15.15]And you've laid your hands upon me
[02:18.64]当你将双手搭在我身上时
[02:18.64]And told me who you are
[02:23.1]当你告诉我你是谁时
[02:23.1]I thought I was mistaken
[02:26.11]我以为自己听错了
[02:26.11]And I thought I heard your words
[02:29.79001]我想我听到了你说的话
[02:29.79001]Tell me how do I feel
[02:33.20999]告诉我,我该作何感受
[02:33.20999]Tell me now how do I feel
[02:37.61]现在告诉我,我该作何感受
[02:37.61]Those who came before me
[02:41.07]我的前人们
[02:41.07]Lived through their vocations
[02:44.56]一生肩负着他们的使命
[02:44.56]From the past until completion
[02:48.06]从过去,到最终完结篇
[02:48.06]They will turn away no more
[02:51.84]他们从未远离
[02:51.84]And it's now I find it so hard
[02:55.57]我现在觉得
[02:55.57]To say what I need to say
[02:58.97]说出我该说的话是件难事
[02:58.97]But I'm quite sure that you'll tell me
[03:02.55]但我敢肯定,你会告诉我
[03:02.55]Just know I should set you free
[03:32.55]我今天该作何感受
[03:32.55]I see a ship in the harbor
[03:35.72]我就像一艘在海湾等待靠岸的船只
[03:35.72]I can and shall obey
[03:39.04001]无论你下达何种指令,我能够服从,也将会服从
[03:39.04001]But if it wasn't for your misfortunes
[03:42.66]但如果不是因为你的不幸
[03:42.66]I'd be a heavenly person today
[03:46.6]今天的我会是个非常快活的人
[03:46.6]And I thought I was mistaken
[03:50.06]我以为自己听错了
[03:50.06]And I thought I heard you speak
[03:53.66]我想我听到了你说的话
[03:53.66]Tell me how do I feel
[03:57.37]告诉我,我该作何感受
[03:57.37]Tell me now how should I feel
[04:01.72]现在告诉我,我该作何感受
[04:01.72]Now I stand here waiting
[04:16.27]现在,我站在这儿等候着
[04:16.27]I thought I told you to leave me
[04:19.52]我想当我在海滩边散步时
[04:19.52]But I walked down to the beach
[04:22.91]已经告诫过你,让你离我远些
[04:22.91]Tell me how does it feel
[04:26.62]当你的心中渐生寒意时
[04:26.62]When your heart flows flows
[04:31.062]告诉我,你作何感受