cover

Enclave - Sonic Syndicate

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Enclave-Sonic Syndicate.mp3
[00:00.0]Title:Enclave [00:05.46] [00:05.46]Ar...
[00:00.0]Title:Enclave
[00:05.46]
[00:05.46]Artist:Sonic Syndicate
[00:10.92]
[00:10.92]Album:Only Inhuman
[00:16.39]
[00:16.39]We are uninvited guests
[00:22.14]我们是不速之客
[00:22.14]In this melancholy world
[00:26.51]在这个忧郁的世界里
[00:26.51]And soon you learn
[00:32.2]很快你就会学会
[00:32.2]That the only thing worth to treasure
[00:38.33]唯一值得珍惜的东西
[00:38.33]Are the people that actually care
[00:41.95]就是那些真的在乎你的人
[00:41.95]Then why are there still tears in your eyes
[00:50.06]那么为什么你的眼里仍然有泪水呢
[00:50.06]SO I'M TRYING TO TEACH YOU SOMETHING
[00:54.94]所以我试图教给你一些东西
[00:54.94]BUT YOU TURN AWAY
[00:58.06]但是你拒绝了
[00:58.06]SO I'M TRYING TO SHOW YOU THE PATH
[01:02.81]所以我试图给你指明道路
[01:02.81]BUT YOU'LL WALK ASTRAY
[01:06.12]但是你会误入歧途
[01:06.12]I WOULD CROSS THE SEVEN SEAS
[01:10.69]我会穿越七大洋
[01:10.69]JUST TO GET TO YOU
[01:14.18]只为了到你身边
[01:14.18]I WOULDN'T SLEEP A THOUSAND NIGHTS
[01:17.31]我愿意上千个夜晚不睡觉
[01:17.31]TO GIVE WHAT BELONGS TO YOU
[01:24.69]为了把属于你的东西给你
[01:24.69]The token of all I was
[01:29.5]我是一切的象征
[01:29.5]I traded for my escape
[01:34.06]我换得我的逃离
[01:34.06]To see a new horizon
[01:40.44]只为了见到新的地平线
[01:40.44]And my burden finally rests now
[01:46.19]现在我的负担终于卸下了
[01:46.19]In the depths of its water grave
[01:49.94]在水中墓地的深处
[01:49.94]But the waves of the river will always remember
[01:58.19]河流的波浪会永远记得
[01:58.19]Forever isn't long enough (In the company of you)
[02:07.11]有你的陪伴 永远也并不觉得长久
[02:07.11]Forever
[02:09.1]永远
[02:09.1]My heart will always beat your name
[02:14.23]我的心里永远都有你的名字
[02:14.23]SO I'M TRYING TO TEACH YOU SOMETHING
[02:19.05]所以我试图教给你一些东西
[02:19.05]BUT YOU TURN AWAY
[02:21.98]但是你拒绝了
[02:21.98]SO I'M TRYING TO SHOW YOU THE PATH
[02:25.8]所以我试图给你指明道路
[02:25.8]BUT YOU'LL WALK ASTRAY
[02:30.16]但是你会误入歧途
[02:30.16]I WOULD CROSS THE SEVEN SEAS
[02:35.11]我会穿越七大洋
[02:35.11]JUST TO GET TO YOU
[02:38.36]只为了到你身边
[02:38.36]I WOULDN'T SLEEP A THOUSAND NIGHTS
[02:41.54001]我愿意上千个夜晚不睡觉
[02:41.54001]TO GIVE WHAT BELONGS TO YOU
[02:50.79001]为了把属于你的东西给你
[02:50.79001]WHAT BELONGS TO YOU
[03:10.67]属于你的东西
[03:10.67]SO I'M TRYING TO TEACH YOU SOMETHING
[03:15.05]所以我试图教给你一些东西
[03:15.05]BUT YOU TURN AWAY
[03:18.17]但是你拒绝了
[03:18.17]SO I'M TRYING TO SHOW YOU THE PATH
[03:22.48]所以我试图给你指明道路
[03:22.48]BUT YOU'LL WALK ASTRAY
[03:26.17]但是你会误入歧途
[03:26.17]I WOULD CROSS THE SEVEN SEAS
[03:31.17]我会穿越七大洋
[03:31.17]JUST TO GET TO YOU
[03:34.36]只为了到你身边
[03:34.36]I WOULDN'T SLEEP A THOUSAND NIGHTS
[03:37.17]我愿意上千个夜晚不睡觉
[03:37.17]TO GIVE WHAT BELONGS TO YOU
[03:42.017]为了把属于你的东西给你
展开