放屁音乐网
Fangpi.net
资讯
排行榜
周搜索榜
周下载榜
推荐
我的收藏
サマーグラビティ - 三月のパンタシア
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈
给我们
サマーグラビティ-三月のパンタシア.mp3
下载歌曲
[00:00.34]サマーグラビティ - 三月的幻想 (三月のパ...
下载歌词
[00:00.34]サマーグラビティ - 三月的幻想 (三月のパンタシア)
[00:01.6]
[00:01.6]词:40mP
[00:02.17]
[00:02.17]曲:40mP
[00:03.29]
[00:03.29]编曲:40mP
[00:07.35]
[00:07.35]教室がまどろんでいる
[00:10.04]教室中气氛昏昏欲睡
[00:10.04]陽に焼けたノート 答えのない問題
[00:14.38]阳光灼烧着笔记 回答不出的问题
[00:14.38]あいまいな日常風景
[00:17.32]日常的风景都显得暧昧模糊
[00:17.32]君の 輪郭だけが鮮明
[00:21.58]只有你 轮廓鲜明
[00:21.58]飲み切れないほどの日々
[00:24.47]这喝不完的时光
[00:24.47]甘酸っぱいシェイク この夏限定の
[00:28.71]就像酸酸甜甜的奶昔 只是这个夏日的限定
[00:28.71]油断していたら消えていく
[00:31.58]一不小心就会消失不见
[00:31.58]それは 蜃気楼のように
[00:36.64]那就如同幻觉一般
[00:36.64]きっとスタート合図は
[00:38.88]起跑的信号枪
[00:38.88]もっと前から鳴っていて
[00:43.69]一定在更早以前就已打响
[00:43.69]周回遅れの感情が今
[00:46.45]落后了一圈的感情
[00:46.45]目指すは水平線へ
[00:50.37]此刻要向着水平线冲刺
[00:50.37]もう夏の重力に
[00:52.68]为了不再让身体
[00:52.68]体が溶かされないように
[00:56.22]被炎炎盛夏的重力溶化
[00:56.22]海岸まで走った
[00:58.31]一直跑到了海岸边
[00:58.31]不安も 焦燥感も 脱ぎ去って
[01:01.19]褪去所有不安与焦躁
[01:01.19]裸足で駆けてゆく
[01:04.67]赤着脚飞速奔驰
[01:04.67]もう君の引力を抜け出すことは
[01:08.57]从你的引力范围内逃脱
[01:08.57]きっときっとできないから
[01:11.89]一定一定已经不可能了
[01:11.89]夕景と 群青が
[01:13.66]向着夕景与群青的色彩
[01:13.66]入り混じってるぐちゃぐちゃな空に
[01:17.26]毫无章法混合在一起的天空
[01:17.26]ただ 叫んだ
[01:26.17]只能高声呐喊
[01:26.17]ノイズ混じりのラジオ
[01:28.88]夹杂着噪音的收音机
[01:28.88]また最高気温 例年より上昇
[01:33.229996]播报说又迎来了气温新高 与历年同期相比有上升
[01:33.229996]前日比0.3℃
[01:36.1]比前几天高了0.3℃
[01:36.1]恋が 熱くなったみたいだ
[01:40.29]恋爱似乎也随之升温
[01:40.29]読みかけの推理小説
[01:43.46]还没看完的推理小说
[01:43.46]複雑怪奇 まだ謎は解けない
[01:47.520004]复杂离奇 还没有解开谜题
[01:47.520004]延滞できそうにもないよ
[01:50.42]似乎不能再继续拖延下去
[01:50.42]夏は 立ち止まってくれない
[01:55.46]夏天不会站在原地等待
[01:55.46]ほんの少しだけの
[01:57.68]明明只要稍微有一点
[01:57.68]勇気と語彙力があれば
[02:02.49]勇气和语言能力
[02:02.49]感動的なセリフでさ
[02:05.25]就可以用令人感动的台词
[02:05.25]伝えられたのにな
[02:09.1]向你传达心意了
[02:09.1]もう夏の重力に
[02:11.53]为了不再让身体
[02:11.53]体が溶かされないように
[02:14.97]被炎炎盛夏的重力溶化
[02:14.97]海岸まで走った
[02:17.02]一直跑到了海岸边
[02:17.02]退屈な景色 昨日とは
[02:20.61]无聊的景色 显而易见的
[02:20.61]明らかに違う
[02:23.41]与昨天已不相同
[02:23.41]もう君の引力を抜け出すことは
[02:27.4]从你的引力范围内逃脱
[02:27.4]きっときっとできないから
[02:30.76]一定一定已经不可能了
[02:30.76]単純で 難解な 問いかけ見つけた
[02:34.02]单纯又难解的疑问 我已经
[02:34.02]その答えを
[02:36.03]找到了答案
[02:36.03]ただ 叫んだ
[02:52.42]只能高声呐喊
[02:52.42]汚れたシューズで駆け出した
[02:54.02]穿着脏掉的鞋子奔跑而出
[02:54.02]衝動 一方通行
[02:56.53]冲动 单向通行
[02:56.53]引き返すことはできない
[02:59.52]已经无法撤退回头
[02:59.52]君の想いより
[03:00.72]比你的思绪
[03:00.72]1秒先に 波打ち際へ
[03:03.92]更快1秒地跃入
[03:03.92]飛び込んだ
[03:08.22]波涛拍打的海岸
[03:08.22]今
[03:08.69]此刻
[03:08.69]風に化けてゆく錆びついた体・心
[03:14.19]锈迹斑斑的身体・心灵逐渐化作清风
[03:14.19]全身ゼロになって
[03:16.12]全身重力清零
[03:16.12]何にもない日々を 追い越して
[03:19.13]跨越一无所有的时光
[03:19.13]明日へ手を伸ばす
[03:23.42]向明天伸出手去
[03:23.42]もう夏の重力に
[03:25.83]为了不再让身体
[03:25.83]体が溶かされないように
[03:29.33]被炎炎盛夏的重力溶化
[03:29.33]海岸まで走った
[03:31.4]一直跑到了海岸边
[03:31.4]不安も焦燥感も 脱ぎ去って
[03:34.35]褪去所有不安与焦躁
[03:34.35]裸足で駆けてゆく
[03:37.67]赤着脚飞速奔驰
[03:37.67]もう君の引力を抜け出すことは
[03:41.74]从你的引力范围内逃脱
[03:41.74]きっときっとできないから
[03:45.09]一定一定已经不可能了
[03:45.09]夕景と 群青が
[03:46.82]俯瞰夕景与群青的色彩
[03:46.82]入り混じってるぐちゃぐちゃな空を
[03:50.38]毫无章法混合在一起的
[03:50.38]見下ろして
[03:52.25]天空
[03:52.25]単純で 難解な
[03:54.0]单纯又难解的疑问
[03:54.0]問いかけ見つけた
[03:55.37]我已经找到了答案
[03:55.37]その答えを
[03:57.67]只需将那答案
[03:57.67]ただ 叫んだ
[04:02.067]高声喊出来
展开
温馨提示
×
热门推荐
更多
路边的变态仔
-
网络歌手
黑哥草骆驼
-
王小黑
领导
-
大锅菜
小三你好贱
-
本兮
宾馆703
-
MC狼先生
女人们你们听好
-
Mc天佑
小太妹
-
小莫
网上情缘
-
Mc小苮儿
热河
-
李志
山阴路的夏天
-
李志
意见反馈
×
反馈类型
请选择反馈类型
功能建议(网站功能改进建议)
歌曲收录(请提供歌手和歌名)
其他
错误链接
反馈内容
联系邮箱