cover

好喝的绿茶 - Mikann&Knocker&tubuxin

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
好喝的绿茶-Mikann&Knocker&tubuxin.mp3
[00:00.0]Mikann耙耙柑、Knocker - 好喝的绿茶 [00:00...
[00:00.0]Mikann耙耙柑、Knocker - 好喝的绿茶
[00:00.83]
[00:00.83]作词᠄ Mikann耙耙柑、Knocker、tubuxin、陈婧宣Sora
[00:01.27]
[00:01.27]作曲᠄ Mikann耙耙柑、Knocker、tubuxin、陈婧宣Sora
[00:01.6]
[00:01.6]编曲᠄ WICSTONE
[00:01.72]
[00:01.72]制作人᠄ Knocker
[00:01.8]
[00:01.8]混音᠄ 邓昊kiko@31Studio(CDC)
[00:01.96]
[00:01.96]艺人统筹᠄ 啊鱼
[00:02.12]
[00:02.12]监制᠄ 周元
[00:02.29]
[00:02.29]厂牌᠄ knock knock
[00:02.45]
[00:02.45]"ᠮᠢᠨᠦ ᠲᠤᠬᠠᠢ᠂ ᠪᠢᠳᠡᠨ ᠊ᠦ ᠲᠤᠬᠠᠢ᠃ "
[00:20.17]关于我关于我们
[00:20.17]耳机里的歌在给路边的配乐
[00:22.6]
[00:22.6]风景那么无敌情绪的堆叠
[00:24.67]
[00:24.67]恐怕落枕的你要享受还得等到明年
[00:27.45]
[00:27.45]伤心个不停不如盖个被子闭眼
[00:29.8]
[00:29.8]浪个里个浪 自在 不用你陪
[00:32.11]
[00:32.11]大不了的 一碗二细 用来对付
[00:34.5]
[00:34.5]看不起我的哥们儿后面排个队
[00:36.87]
[00:36.87]想挡我道儿你还想得美
[00:39.05]
[00:39.05]ᠦᠳᠡᠶᠢᠨ 12 ᠴᠠᠭᠲᠤ ᠰᠡᠷᠡᠵᠦ ᠢᠷᠡᠬᠦ ᠊ᠦᠦ ᠊ᠳᠡ
[00:41.85]中午12点才慢慢醒来
[00:41.85]ᠡᠵᠢᠶᠢᠨ ᠬᠣᠨᠢᠨ ᠮᠢᠬᠠᠲᠠᠢ ᠤᠮᠳᠠ ᠤᠤᠭᠤᠬᠤ ᠊ᠤᠤ ᠊ᠳᠠ
[00:44.12]吃着妈妈做的奶茶肉粥
[00:44.12]ᠮᠢᠨᠦ ᠬᠦᠦ ᠬᠡᠵᠢᠶᠡᠳᠡ ᠲᠠᠮᠠᠬᠢᠪᠠᠨ ᠬᠠᠶᠠᠬᠤ ᠊ᠤᠤ ᠊ᠳᠠ
[00:46.65]儿子什么时候才能戒烟呢?妈妈说
[00:46.65]ᠡᠵᠢᠶᠢᠨ ᠡᠯᠳᠡᠪ ᠵᠦᠢᠯᠦᠨ ᠮᠠᠨᠢᠠᠴᠠ ᠳᠤᠲᠠᠭᠠᠬᠤᠪ ᠊ᠳᠠ
[00:49.01]而我的耳朵自动屏蔽妈妈的唠叨
[00:49.01]ᠠᠬᠠ ᠳᠡᠭᠦᠦᠨᠡᠷ ᠭᠡᠷ ᠳᠣᠣᠷᠠ ᠮᠢᠨᠢ ᠭᠠᠯ ᠲᠠᠯᠪᠢᠭᠰᠠᠨ ᠰᠢᠭ ᠶᠠᠭᠠᠷᠠᠭᠤᠯᠤᠨᠠ
[00:52.85]兄弟们来我家楼下催我催得像着火了
[00:52.85]ᠶᠠᠭᠠᠷᠠᠭᠤᠯᠤᠨᠠ
[00:53.7](要开催了)
[00:53.7]ᠶᠠᠭᠤ ᠶᠠᠭᠠᠷᠠᠳᠠᠭ ᠶᠤᠮ ᠪᠢ ᠪᠠᠭᠤᠵᠤ ᠪᠠᠶᠢᠨᠠ
[00:55.44]别催了 我马上下去
[00:55.44]ᠣᠳᠣ ᠪᠠᠭᠤᠨᠠ ᠪᠡᠯᠡᠨ ᠪᠠᠭᠤᠨᠠ ᠡᠴᠢᠭᠡ ᠴᠢᠨᠢ
[00:58.56]现在就下楼 老子正在下楼
[00:58.56]愛と愛
[00:59.73]爱与爱
[00:59.73]罪と罪
[01:00.91]罪与罪
[01:00.91]自分を閉ざした野郎ども
[01:03.37]封闭着自己的家伙们
[01:03.37]まだまだ明日を待ってるんだ
[01:08.11]还只是 等待着明天
[01:08.11]Eye to eye
[01:09.38]眼对眼
[01:09.38]Side to side
[01:10.43]面对面
[01:10.43]自分を誤魔化した野郎ども
[01:12.89]误解着自己的家伙们
[01:12.89]ただただ今日を変えたいんだ
[01:17.74]也只是 想改变今天而已
[01:17.74]ᠨᠢᠭᠤᠷᠤᠨ ᠳᠡᠭᠡᠷᠡ ᠮᠢᠨᠢ ᠬᠠᠯᠠᠭᠤᠨ ᠨᠠᠷᠠ ᠶᠠᠭ ᠳᠤᠰᠤᠵᠤ ᠪᠠᠶᠢᠨᠠ
[01:20.13]太阳晒在我脸上暖洋洋的
[01:20.13]ᠡᠭᠦᠯᠡᠨ ᠳᠡᠭᠡᠭᠦᠷ ᠠᠯᠠᠱᠠ ᠠᠭᠤᠯᠠ ᠶᠠᠭ ᠪᠣᠰᠤᠵᠤ ᠪᠠᠶᠢᠨᠠ
[01:22.63]贺兰山正慢慢翻过云层
[01:22.63]ᠬᠡᠳᠦᠭᠦᠯᠡ ᠵᠢᠭᠠᠬᠠᠨ ᠤᠤᠭᠤᠶᠠ? ᠲᠡᠭᠡ
[01:23.81]兄弟们喝点?走
[01:23.81]ᠣᠷᠣᠢ ᠵᠢᠭᠠᠬᠠᠨ ᠤᠤᠭᠤᠶᠠ? ᠲᠡᠭᠡ
[01:25.03]晚上喝点?走
[01:25.03]ᠡᠯᠡᠰᠦᠨᠳᠦ ᠣᠷᠣᠭᠠᠳ ᠲᠠᠷᠪᠤᠰ ᠰᠢᠭᠠᠭᠠᠳ ᠬᠡᠳᠦᠭᠦᠯᠡ ᠵᠢᠭᠠᠬᠠᠨ ᠤᠤᠭᠤᠶᠠ? ᠲᠡᠭᠡ
[01:27.43]开车去沙漠吃着西瓜再喝点?走
[01:27.43]ᠣᠳᠣᠠᠴᠠᠪᠠᠨ ᠭᠠᠷᠤᠨᠠ ᠭᠡᠯᠡ
[01:28.65]约定了现在就出发
[01:28.65]ᠬᠡᠳᠦᠭᠦᠯᠡᠪᠡᠨ ᠭᠠᠷᠤᠨᠠ ᠭᠡᠯᠡ
[01:29.95]大家一起出发吧
[01:29.95]ᠭᠡᠷᠡᠴᠡᠪᠡᠨ ᠮᠢᠬᠠ ᠵᠦᠬᠡᠨᠡ
[01:31.09]从家里搬了肉
[01:31.09]ᠣᠷᠣᠢᠳᠤᠨᠢ ᠢᠳᠡᠨᠡ ᠭᠡᠯᠡ
[01:32.31]为了晚上吃
[01:32.31]ᠨᠢᠭᠡ ᠮᠡᠳᠡᠬᠦᠳᠦ ᠰᠣᠭᠲᠣᠭᠤ
[01:33.479996]回过神来我已经醉了
[01:33.479996]ᠨᠢᠭᠡ ᠰᠡᠷᠡᠬᠦᠳᠦ ᠥᠬᠢᠳᠦᠳ ᠨᠢᠭᠤᠷᠤᠨ ᠳᠡᠭᠡᠷᠡ ᠮᠢᠨᠢ ᠳᠦᠭᠦᠷᠡᠩ ᠪᠣᠳᠣᠭᠰᠠᠨ ᠪᠠᠶᠢᠯᠠ
[01:36.04]等我醒来发现女孩们把我的脸涂得花花绿绿
[01:36.04]时间不让插个队
[01:37.22]
[01:37.22]还有不听话的回忆
[01:38.6]
[01:38.6]总向我招手挥
[01:39.729996]
[01:39.729996]请你听我说
[01:41.14]
[01:41.14]在此刻的美景
[01:42.119995]
[01:42.119995]还有必要的微醺
[01:43.369995]
[01:43.369995]这氛围到了哥们儿今天必须做作
[01:46.270004]
[01:46.270004]刚进鼓点baby 别总想着坐
[01:48.67]
[01:48.67]等着太阳慢慢落 不是比谁想的多
[01:51.06]
[01:51.06]摘个花儿 照个相 比个耶吧 多么帅啊
[01:53.41]
[01:53.41]找个年轻的角度真的耶皮耶皮
[01:56.17]
[01:56.17]愛と愛
[01:57.31]爱与爱
[01:57.31]罪と罪
[01:58.479996]罪与罪
[01:58.479996]自分を閉ざした野郎ども
[02:00.95]封闭着自己的家伙们
[02:00.95]未だ々々明日を待ってるんだ
[02:05.75]还只是 等待着明天
[02:05.75]Eye to eye
[02:06.96]眼对眼
[02:06.96]Side to side
[02:07.97]面对面
[02:07.97]自分を誤魔化した野郎ども
[02:10.49]误解着自己的家伙们
[02:10.49]只々今日を変えたいんだ
[02:34.24]也只是 想改变今天而已
[02:34.24]今は君に会いたい
[02:43.84]现在好想见你
[02:43.84]故郷の夕方はとてもきれいだよ
[02:53.8]故乡的夕阳很美哦
[02:53.8]愛と愛
[02:54.93]爱与爱
[02:54.93]罪と罪
[02:56.06]罪与罪
[02:56.06]自分を閉ざした野郎ども
[02:58.58]封闭着自己的家伙们
[02:58.58]まだまだ
[02:59.67]还只是
[02:59.67]明日を待ってるんだ
[03:03.32]等待着明天
[03:03.32]Eye to eye
[03:04.49]眼对眼
[03:04.49]Side to side
[03:05.55]面对面
[03:05.55]自分を誤魔化した野郎ども
[03:08.1]误解着自己的家伙们
[03:08.1]ただただ
[03:09.19]也只是
[03:09.19]今日を変えたいんだ
[03:12.96]想改变今天而已
[03:12.96]愛と愛
[03:14.09]爱与爱
[03:14.09]罪と罪
[03:15.27]罪与罪
[03:15.27]自分を閉ざした野郎ども
[03:17.74]封闭着自己的家伙们
[03:17.74]まだまだ
[03:18.8]还只是
[03:18.8]明日を待ってるんだ
[03:22.53]等待着明天
[03:22.53]Eye to eye
[03:23.7]眼对眼
[03:23.7]Side to side
[03:24.79001]面对面
[03:24.79001]自分を誤魔化した野郎ども
[03:27.26]误解着自己的家伙们
[03:27.26]ただただ
[03:28.35]也只是
[03:28.35]今日を変えたいんだ
[03:33.035]想改变今天而已
展开