[00:00.0]Magic Hour - &TEAM
[00:00.3]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.3]词:Chiaki Nagasawa/Takahito Nakamura/Dvii/Ryo Ito/Soma Genda
[00:01.4]
[00:01.4]曲:Chiaki Nagasawa/Takahito Nakamura/Dvii/Ryo Ito
[00:02.35]
[00:02.35]制作人:Takahito Nakamura
[00:02.49]
[00:02.49]Oh yeah yeah
[00:07.83]
[00:07.83]揺れてる レモン色の髪
[00:11.68]柠檬色的头发随风摇曳
[00:11.68]When I found you my heart knew
[00:15.68]在我发现你的那一刻心中便有所感应
[00:15.68]世界中 まるで魔法みたいに
[00:19.27]整个世界仿佛都被施下了魔法般
[00:19.27]Light it light it up
[00:21.0]这份心意简直一触即燃
[00:21.0]Feel the spark
[00:23.0]似乎已是火花四溅
[00:23.0]宝石みたいなfeelin'
[00:24.56]感觉就像是璀璨的宝石般
[00:24.56]I wish I wished these days would never end
[00:26.53]我多么希望这样的日子永远都能延续下去
[00:26.53]歩いてくこの先繋がって
[00:28.73]往后的每一步都将与你相关
[00:28.73]All this time sparkles
[00:30.85]我们共度的时光皆璀璨夺目
[00:30.85]涙さえも gonna be fine
[00:32.66]就算难免落泪也不会有问题
[00:32.66]君といれば shine a light
[00:34.68]只要身边有你光芒便会恣意闪耀
[00:34.68]めまぐるしく変わる
[00:36.39]一切都如此瞬息万变
[00:36.39]This is golden time
[00:38.33]这是美好的锦瑟年华
[00:38.33]Take flight
[00:40.45]展翅高飞
[00:40.45]恐れるものなど何もない oh
[00:45.27]我们就是如此年轻无畏
[00:45.27]We just go dreaming
[00:48.03]只会一心逐梦
[00:48.03]高鳴る鼓動は止められない
[00:53.06]剧烈的悸动不会停止
[00:53.06]Yeah
[00:53.91]
[00:53.91]始まるよ magic hour
[00:57.58]奇幻时光已拉开帷幕
[00:57.58]Just you and I will fly away
[01:01.64]你与我即将朝天际展翅高飞
[01:01.64]駆け抜ける magic hour
[01:05.32]驰骋于这段奇幻时光
[01:05.32]手伸ばしたら make a new world
[01:08.68]伸出手后就能创造全新的世界
[01:08.68]We can go anywhere we want
[01:12.32]我们可以奔赴自己的心之所向
[01:12.32]君となら 僕となら
[01:16.14]只要你我两人相伴
[01:16.14]We know nothing lasts forever
[01:20.3]我们都知道这世上不存在永恒
[01:20.3]この瞬間 焼き付けて
[01:24.29]不过这瞬间将会铭刻于心
[01:24.29]青春は一瞬の shutter chance
[01:26.21]记录青春的机会其实相当短暂
[01:26.21]そばにいるたび溢れ出す
[01:28.47]正是有你相伴身边时
[01:28.47]想いをこの胸に steppin' on steppin' on
[01:30.96]便会满溢而出的感情在驱使着我前行
[01:30.96]飛び込んで keep on
[01:32.08]倾情投入 忘我热爱
[01:32.08]唯一無二ぼくらの今日を
[01:33.880005]我们两人独一无二的今天
[01:33.880005]どんな色にするんだろう
[01:35.94]究竟该描绘怎样的色彩呢
[01:35.94]まるで鳥のよう 何処までもいこう
[01:37.82]简直如同飞鸟般 不论多远都能翱翔
[01:37.82]This is golden time
[01:39.759995]这是美好的锦瑟年华
[01:39.759995]Time flies
[01:41.84]时光荏苒
[01:41.84]君がくれたこの光が
[01:46.8]你给予我的这束光芒
[01:46.8]僕の中に芽吹いた新芽を育てた
[01:54.54]孕育我心中萌发的嫩芽 让其茁壮成长
[01:54.54]Yeah
[01:55.369995]
[01:55.369995]始まるよ magic hour
[01:59.17]奇幻时光已拉开帷幕
[01:59.17]Just you and I will fly away
[02:03.01]你与我即将朝天际展翅高飞
[02:03.01]駆け抜ける magic hour
[02:06.8]驰骋于这段奇幻时光
[02:06.8]手伸ばしたら make a new world
[02:11.5]伸出手后就能创造全新的世界
[02:11.5]何を言われたって
[02:15.45]不论他人如何议论
[02:15.45]君がいればいい
[02:18.12]只要有你在就好
[02:18.12]小さな勇気が芽生えて
[02:20.03]小小的勇气萌生出嫩芽
[02:20.03]不安も期待に変わってく
[02:21.74]让不安的心情也变为期待
[02:21.74]So baby come right (my way)
[02:25.45]所以宝贝 跟着我一起来吧
[02:25.45]Yeah
[02:26.03]
[02:26.03]始まるよ magic hour
[02:29.85]奇幻时光已拉开帷幕
[02:29.85]Just you and I will fly away
[02:33.72]你与我即将朝天际展翅高飞
[02:33.72]駆け抜ける magic hour
[02:37.53]驰骋于这段奇幻时光
[02:37.53]手伸ばしたら make a new world
[02:41.03]伸出手后就能创造全新的世界
[02:41.03]We can go anywhere we want
[02:44.68]我们可以奔赴自己的心之所向
[02:44.68]君となら 僕となら
[02:48.28]只要你我两人相伴
[02:48.28]We know nothing lasts forever
[02:52.48]我们都知道这世上不存在永恒
[02:52.48]この瞬間 焼き付けて
[02:57.048]不过这瞬间将会铭刻于心