[00:00.0]Wonderful Woman - The Smiths (史密斯乐团)
[00:13.92]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:13.92]A punctured bicycle
[00:16.79]刺破的自行车
[00:16.79]On a hillside desolate
[00:21.72]在荒无人烟的山坡上
[00:21.72]Will nature make a man of me yet
[00:27.99]天性能否让我变成男子汉
[00:27.99]When in this charming car
[00:31.77]当我坐在这辆迷人的车里
[00:31.77]This charming man
[00:37.78]这个迷人的男人
[00:37.78]Why pamper life's complexity
[00:39.68]为何要纵容生活的复杂性
[00:39.68]When the leather runs smooth
[00:41.19]当皮革光滑的时候
[00:41.19]On the passenger seat
[00:46.48]坐在副驾驶座上
[00:46.48]I would go out tonight
[00:49.0]今晚我会出门
[00:49.0]But I haven't got a stitch to wear
[00:56.26]可我身无分文
[00:56.26]This man said
[00:57.19]这个人说
[00:57.19]It's gruesome that someone so handsome should care
[01:06.83]这么帅的人竟然关心我真是可怕
[01:06.83]A jumped up pantry boy
[01:08.92]一个跃跃欲试的食品储藏室男孩
[01:08.92]Who never knew his place
[01:11.3]从来不知道自己的地位
[01:11.3]He said return the ring
[01:14.53]他说把戒指还给我
[01:14.53]He knows so much about these things
[01:18.99]他对这些事情了如指掌
[01:18.99]He knows so much about these things
[01:25.66]他对这些事情了如指掌
[01:25.66]I would go out tonight
[01:28.24]今晚我会出门
[01:28.24]But I haven't got a stitch to wear
[01:35.479996]可我身无分文
[01:35.479996]This man said
[01:36.770004]这个人说
[01:36.770004]It's gruesome that someone so handsome should care
[01:44.44]这么帅的人竟然关心我真是可怕
[01:44.44]Na na na na na na na
[01:47.86]什么都不在乎
[01:47.86]This charming man
[01:52.95]这个迷人的男人
[01:52.95]Na na na na na na na
[01:57.130005]什么都不在乎
[01:57.130005]This charming man
[02:04.45]这个迷人的男人
[02:04.45]A jumped up pantry boy
[02:06.56]一个跃跃欲试的食品储藏室男孩
[02:06.56]Who never knew his place
[02:08.92]从来不知道自己的地位
[02:08.92]He said return the ring
[02:12.16]他说把戒指还给我
[02:12.16]He knows so much about these things
[02:16.63]他对这些事情了如指掌
[02:16.63]He knows so much about these things
[02:21.23]他对这些事情了如指掌
[02:21.23]He knows so much about these things
[02:26.023]他对这些事情了如指掌