cover

大音 - 董万基

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
大音-董万基.mp3
[00:00.0]大音 [00:03.95]作词:周应之 [00:07.9]作曲...
[00:00.0]大音
[00:03.95]作词:周应之
[00:07.9]作曲:伍林发
[00:11.85]演唱:董万基
[00:15.8]演奏:亚洲爱乐乐团
[00:19.75]合唱:青海民族大学启明星合唱团
[00:23.7]TheGreatMelody
[00:33.66](纪念人类命运共同体倡仪十周年)(2013 3 23-2023 3 23)InMemoryofthe10thAnniversaryofACommunityofCommonDestiny
[00:38.19]周应之byZhouYingzhitranslatedbyDavidSymington
[00:38.46]人类从远古中走来
[00:43.56]Fromagespastcomesman
[00:44.01]都在努力生存自己
[00:51.66]Persistingthroughconstantstrife
[00:51.93]又从蒙昧走向文明F
[00:59.52]romprimalstatetoourletteredage
[00:59.88]都在积极表达自己
[01:11.1]Alwaysvoicingsoulsyearning
[01:11.85]千百年争战
[01:14.97]Onlymillenniaofclashingarms
[01:15.270004]终于明了彼此间本是兄弟
[01:21.57]Couldilluminateourbrotherhood
[01:21.9]无数次握手
[01:27.15]Onlycountlessoutstretchedhands
[01:27.24]终于相信相互间可以砥砺
[01:33.75]Expressfaithincrossingcultures
[01:33.96]啊啊
[01:51.270004]AhAh
[02:18.54001]终于相信相互间可以砥砺
[02:19.38]Expressfaithincrossingcultures
[02:19.47]天地是人类的胸怀
[02:26.43]Universalismansembrace
[02:29.43]光明是人类的心地
[02:36.66]Brightismanssoul
[02:36.93]无欺是人类的良知
[02:44.55]Mansconscienceisfreefromguile
[02:44.94]有情是人类的真义
[02:55.83]Compassionismanstruebearing
[02:55.92]看四海旋回
[03:00.12]Theoceansconstantcycle
[03:00.3]那是人类交流交融的爱意
[03:06.51]Drivesmansinterlockinglove
[03:06.84]听五洲风雷
[03:12.21]Thunderrumblingacrosstheworld
[03:12.3]那是人类共歌共咏的情谊Isthesoundofmanscommonsongoffriendship
[03:18.78]啊啊
[03:18.99]AhAh
[03:29.1]那是人类共歌共咏的情谊Isthesoundofmanscommonsongoffriendship
[03:35.7]啊啊人类命运共同体
[03:54.78]AhAhAcommunityofcommondestiny
[03:54.87]这世间最美的倡议
[04:04.47]Isourworldsloveliestproposal
[04:04.56]她带着深深的祝福
[04:08.91]Itelicitsourdeepestyearnings
[04:09.21]满满的诚意
[04:14.01]Andtotaldedication
[04:14.1]拉开了新时代恢宏的序幕
[04:23.79]Agloriouschapterofanewageopens
[04:24.78]啊啊人类命运共同体
[04:33.21]AhAhAcommunityofcommondestiny
[04:33.3]这世间最美的倡议
[04:42.87]Isourworldsloveliestproposal
[04:42.96]她带着深深的祝福
[04:47.37]Itelicitsourdeepestyearnings
[04:47.66998]满满的诚意
[04:52.38]Andtotaldedication
[04:52.47]拉开了新时代恢宏的序幕
[05:02.76]Agloriouschapterofanewageopens
[05:05.22]光明世界的音声从此响起
[05:14.1]And a bright worlds new melody sings from this moment
展开