cover

Silky Heart - Team Akihabara

Silky Heart-Team Akihabara.mp3
[00:0.0]Silky Heart - Nanbyou Shien Project [00:0....
[00:0.0]Silky Heart - Nanbyou Shien Project
[00:0.1]//
[00:0.1]詞:Satomi
[00:0.2]//
[00:0.2]曲:藤末樹
[00:0.31]//
[00:0.31]My Silky Love
[00:1.82]我轻柔的爱情
[00:1.82]24時間ずっと
[00:4.25]24小时不间断
[00:4.25]My Silky Love
[00:5.17]我轻柔的爱情
[00:5.17]キミのこと想うたび
[00:7.67]每当想起你
[00:7.67]My Silky Love
[00:8.63]我轻柔的爱情
[00:8.63]もどかしいこの気持ち
[00:11.45]这份急不可待的心情
[00:11.45]My Silky Love
[00:12.13]我轻柔的爱情
[00:12.13]ただ溢れかえってく
[00:15.61]渐渐地满溢出来
[00:15.61]スキと言えば簡単なのに
[00:19.11]明明说喜欢是如此的简单
[00:19.11]キミが前に来ちゃうと
[00:22.59]当你来到我的面前
[00:22.59]個性がそびえ
[00:24.34]但乖巧的个性
[00:24.34]私のコトを邪魔してる
[00:29.89]却总是妨碍着我
[00:29.89]いつもならば強気でイケる
[00:33.28]平时的举动总是那么强硬
[00:33.28]そんな性格なのに
[00:36.86]明明是这样的性格
[00:36.86]どんな頑張ってみても
[00:40.1]无论如何努力
[00:40.1]壁は崩せない
[00:43.2]也无法打破这障碍
[00:43.2]察して欲しい
[00:44.86]多希望你能察觉
[00:44.86]この気持ちを
[00:46.63]我的这份心情
[00:46.63]だから私は
[00:48.3]所以我
[00:48.3]いつもキミに
[00:50.24]总是向你
[00:50.24]大好きだよと
[00:51.88]送去我
[00:51.88]送る視線
[00:53.84]喜欢你的视线
[00:53.84]最大の勇気で
[00:57.78]拿出最大的勇气
[00:57.78]破れそうな
[00:59.15]似乎快要扯破
[00:59.15]シルクノハート
[01:02.23]丝绒般的心
[01:02.23]キミに逢えって気づいたやっと
[01:08.28]遇见你之后才终于发现
[01:08.28]愛には不器用だったんだって
[01:20.32]原来对于恋爱 自己是那么的笨拙
[01:20.32]忘れかけた
[01:22.27]快要淡忘的
[01:22.27]恋の傷跡
[01:25.88]爱的伤痕
[01:25.88]急に疼きだしたの
[01:29.85]却又再度
[01:29.85]キュンと
[01:31.9]隐隐作痛
[01:31.9]いつかは私らしくスキと
[01:37.53]总有一天要坦率地说出喜欢
[01:37.53]言わなきゃ
[01:39.22]不然会变得
[01:39.22]今より弱くなっちゃうよ
[01:56.4]比现在更加脆弱
[01:56.4]スキと言えば楽になれるの
[01:62.13]只要说出口就能变得轻松
[01:62.13]ホントわかってるのに
[01:68.13]其实我也很清楚
[01:68.13]口にしたらキミが離れてしまいそう
[01:80.13]却又害怕 冒失的举动会让你退缩
[01:80.13]どんな風に想ってんだろう
[01:86.07]你又是怎么想我的呢
[01:86.07]キミは私のコトをいまの
[01:93.47]如今我们的距离
[01:93.47]距離は単に友達なんだろうな
[02:02.33]仅仅只是朋友吧
[02:02.33]キレイゴトかも知れないけど
[02:08.18]或许这只是嘴上说得好听
[02:08.18]傷付きたくない
[02:11.17]只是不想
[02:11.17]ただそれだけ
[02:14.2]再受伤而已
[02:14.2]なんて自分に
[02:17.22]这样地
[02:17.22]言い聞かせて
[02:20.53]劝慰着自己
[02:20.53]逃げてるだけだよね
[02:26.67]其实我只是在逃避罢了
[02:26.67]破れそうな
[02:28.82]似乎快要扯破
[02:28.82]シルクノハート
[02:32.72]丝绒般的心
[02:32.72]今度傷ついたなら
[02:36.47]如果这次再度
[02:36.47]きっと
[02:38.38]受到伤害的话
[02:38.38]二度と誰も愛せなくなっちゃう
[02:50.6]从今往后肯定无法再去爱了
[02:50.6]胸に響く
[02:52.57]回荡在胸口
[02:52.57]裂けそうな音
[02:56.18]快要撕裂的声音
[02:56.18]記憶の底にあるよ
[02:59.95]一定存在于
[02:59.95]きっと
[02:62.05]记忆的深处
[02:62.05]あの日しまい忘れたままの
[02:67.78]那天一直忘记整理的针线包
[02:67.78]ソーインダキットがどこかにあるはず
[02:75.4]肯定就在我心中的某个角落
[02:75.4]24時間ずっと
[02:80.25]24小时不间断
[02:80.25]My Silky Love
[02:81.2]我轻柔的爱情
[02:81.2]キミのこと想うたび
[02:85.8]每当想起你
[02:85.8]My Silky Love
[02:86.85]我轻柔的爱情
[02:86.85]もどかしいこの気持ち
[02:90.98]这份急不可待的心情
[02:90.98]My Silky Love
[02:92.7]我轻柔的爱情
[02:92.7]ただ溢れかえってく
[02:97.5]渐渐地满溢出来
[02:97.5]My Silky Love
[02:98.93]我轻柔的爱情
[02:98.93]24時間ずっと
[03:03.55]24小时不间断
[03:03.55]My Silky Love
[03:04.67]我轻柔的爱情
[03:04.67]キミのこと想うたび
[03:09.23]每当想起你
[03:09.23]My Silky Love
[03:10.25]我轻柔的爱情
[03:10.25]もどかしいこの気持ち
[03:15.4]这份急不可待的心情
[03:15.4]My Silky Love
[03:16.45]我轻柔的爱情
[03:16.45]ただ溢れかえってく
[03:21.43]渐渐地满溢出来
[03:21.43]破れそうな
[03:23.65]似乎快要扯破
[03:23.65]シルクノハート
[03:26.88]丝绒般的心
[03:26.88]キミに逢えって気づいた
[03:31.33]遇见你之后
[03:31.33]やっと
[03:33.05]才终于发现
[03:33.05]愛には不器用だったんだって
[03:45.42]原来对于恋爱 自己是那么的笨拙
[03:45.42]弱さを隠すためにわざと
[03:50.98]就算为了掩饰自己心中的软弱
[03:50.98]強がってたとしてもきっと
[03:56.8]一直以来故意假装那么坚强
[03:56.8]いつかは私らしくスキと
[03:62.63]可总有一天我要坦率说出喜欢
[03:62.63]キミにこの気持ちを
[03:65.87]把我的心意
[03:65.87]ちゃんと伝えよう
[03:74.2]明明白白传达给你
展开