cover

Asterism❖ - beignet

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Asterism❖-beignet.mp3
[00:00.0]Asterism❖ - beginet/Nor/YUC'e (ゆーしえ)/...
[00:00.0]Asterism❖ - beginet/Nor/YUC'e (ゆーしえ)/beignet
[00:13.97]
[00:13.97]宇宙の海を泳ぐ流星
[00:19.91]遨游在宇宙之海中的流星
[00:19.91]反射し合った点を繋いで
[00:25.93]相互反射 点点相连
[00:25.93]膨らんでく想像のカタチ
[00:31.91]想象的形态不断膨胀
[00:31.91]かけ離れた僕の
[00:35.68]那是离我遥不可及的
[00:35.68]Asterism
[01:26.19]星群
[01:26.19]降り注いだ軌跡
[01:29.71]倾注而下的轨迹
[01:29.71]辿ってた
[01:31.94]沿路而行
[01:31.94]知るためには時間
[01:35.66]探索未知的时间
[01:35.66]足りないのに
[01:37.9]明明就不足够
[01:37.9]広がってく無限の明日に
[01:43.86]我逐渐被不断扩展的
[01:43.86]吸い込まれる僕の存在
[01:49.67]无限的明天吸入其中
[01:49.67]加速してる鼓動は
[01:51.729996]不断加速的心跳
[01:51.729996]当てもないままに
[01:53.59]并没有明确的目的
[01:53.59]衝動を生み出して
[01:55.83]孕育出冲动
[01:55.83]何億光年未来のどこかで
[01:58.67]照亮了几亿光年外
[01:58.67]俯いてた君を照らす
[02:01.58]在未来某处垂头丧气的你
[02:01.58]増え続ける模様は
[02:03.68]各种状况不断增加
[02:03.68]答えないままに
[02:05.52]仍旧没能得到答案
[02:05.52]徐々に変わってゆく
[02:07.73]逐渐产生改变
[02:07.73]何億光年昔からそう
[02:10.69]从几亿光年的曾经
[02:10.69]また新しい世界へ
[02:43.99]再次去往崭新的世界
[02:43.99]宇宙の海を泳ぐ流星
[02:49.9]遨游在宇宙之海中的流星
[02:49.9]反射し合った点を繋いで
[02:55.85]相互反射 点点相连
[02:55.85]膨らんでく想像のカタチ
[03:01.78]想象的形态不断膨胀
[03:01.78]かけ離れた僕の
[03:05.65]那是离我遥不可及的
[03:05.65]Asterism
[03:10.065]星群
展开