cover

TW - 石川智晶

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
TW-石川智晶.mp3
[00:00.0]この世界の単なる敗者でいられないのなら [0...
[00:00.0]この世界の単なる敗者でいられないのなら
[00:13.19]如果这个世界上仅仅是失败者不再被需要的话
[00:13.19]両耳ふさいで
[00:17.84]那么捂住双耳
[00:17.84]闇雲に暴走すること
[00:23.77]在乌云下狂奔
[00:23.77]本線から踏み外していくこと
[00:30.44]或者离开主线走上独径
[00:30.44]それこそ健全じゃないか
[00:36.19]那才是正常的事不是吗
[00:36.19]I'll try to keep in contact with you
[00:52.35]我会努力与你保持联系
[00:52.35]紫の花が持っている
[00:55.63]手持紫色的花
[00:55.63]咳き込むような正義感を
[00:59.36]彰显犹如猛烈咳嗽一般的正义感
[00:59.36]毛嫌いする雑草らは
[01:03.1]让人讨厌的杂草
[01:03.1]そのまやかしを飲み込むように
[01:06.64]仿佛要将那欺骗吞咽下去一般
[01:06.64]我を忘れて生い茂る根も
[01:10.31]忘却自我繁茂生长的根
[01:10.31]土に這いつくばって
[01:13.92]在这土里要到何时
[01:13.92]片っ端から根こそぎむしるこの両手も
[01:19.76]以此将它们连根拔起的这双手
[01:19.76]それを誰が喜ぶというの?
[01:27.67]又会为谁而感到高兴呢
[01:27.67]この世界の単なる敗者で
[01:36.58]如果这个世界上仅仅是失败者
[01:36.58]いられないのなら
[01:40.53]不再被需要的话
[01:40.53]両耳ふさいで
[01:44.85]那么捂住双耳
[01:44.85]闇雲に暴走すること
[01:50.41]在乌云下狂奔
[01:50.41]本線から踏み外していくこと
[01:57.61]或者离开主线走上独径
[01:57.61]それこそ健全じゃないか
[02:03.24]那才是正常的事不是吗
[02:03.24]I'll try to keep in contact with you
[02:07.09]我会努力与你保持联系
[02:07.09]I'll try to keep in contact with you
[02:22.48]我会努力与你保持联系
[02:22.48]なまぬるい雨がどこまでも
[02:26.13]微微温热的雨始终
[02:26.13]不快指数を無情に上げ
[02:30.01]将不快指数无情地升高
[02:30.01]窓の外に赤いクレーン
[02:33.53]窗外红色的起重机
[02:33.53]足場取られた自分じゃないか?
[02:37.27]不就像失去立足之处的自己吗
[02:37.27]そこからじゃないと抜け出せないもの
[02:41.57]如果不是从那里开始的话就无法自拔
[02:41.57]生まれてこない何か
[02:44.29001]那为何还要生长出来
[02:44.29001]濡れた床にはもう言葉が並べられる
[02:50.03]湿漉漉的床上已经排满了言辞
[02:50.03]独り静かに戦うことから
[02:58.18]独自静静地战斗
[02:58.18]この世界を語らせないように
[03:07.21]为了让世界静默无语
[03:07.21]音を立てずなぜか触らないように
[03:15.48]不发出任何声音也不触碰任何东西
[03:15.48]光でも暗闇でもない
[03:21.4]没有光明也没有黑暗
[03:21.4]平然とあり続ける形から
[03:28.20999]安然地保持这样的状态
[03:28.20999]確実にスライドしていく
[03:33.87]真真切切地这样下滑而去
[03:33.87]駆け抜けるのでもなく
[03:37.42]不会奔跑
[03:37.42]決して逃げるのでなく
[04:08.67]也绝不会逃走
[04:08.67]一番の真実の種はたぶん掘り返されないように
[04:16.0]第一颗真实的种子大概被深深地
[04:16.0]地下深くに埋められている
[04:19.5]埋藏在无法挖掘的地下
[04:19.5]ドアを叩けよ 時に激しく
[04:23.07]叩响那扇门吧是不是可以猛烈地敲响
[04:23.07]交互に点滅してはやがて消える
[04:27.99]交替点亮又熄灭片刻后消失了
[04:27.99]それは怒りなのか
[04:30.16]那难得是愤怒吗
[04:30.16]それとも感情さえも操れない 
[04:34.52]还是连情感都不能控制呢
[04:34.52]このもどかしさなのか
[04:37.24]这样是不是让人焦躁
[04:37.24]体中の微熱が冷めないのは
[04:41.76]体内的温热无法冷却
[04:41.76]廃屋に置かれたまま忘れ去られても
[04:46.72]停留在荒废的屋子里却不舍得离开
[04:46.72]自分の痕跡を残したいからだ
[04:51.5]那是因为想留下自己残存的痕迹
[04:51.5]この世界の単なる敗者で
[04:55.51]如果这个世界上仅仅是失败者
[04:55.51]いられないのなら 両耳ふさいで
[05:00.82]不再被需要的话那么捂住双耳
[05:00.82]闇雲に暴走すること 踏み外していくこと…
[05:05.94]在乌云下狂奔或者离开主线走上独径
展开