[00:00.0]Buttercups - Fran Healy
[00:04.67]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:04.67]It never rains but it pours
[00:12.29]祸不单行
[00:12.29]Do keep the wolf from the door
[00:19.77]一定要远离恶狼
[00:19.77]I see you sitting in silence
[00:23.38]我看见你静静地坐着
[00:23.38]Outside my house
[00:27.25]在我的房子外面
[00:27.25]Quiet as a mouse
[00:31.8]像老鼠一样安静
[00:31.8]I tried to buy you roses but all the stars were closed
[00:39.74]我想给你买玫瑰可所有星星都紧闭着心门
[00:39.74]And if I had a diamond ring I'd wear it through my nose
[00:46.84]如果我有钻石戒指我会戴在鼻子上
[00:46.84]But I can't dance and I can't sing
[00:50.94]可我不会跳舞不会唱歌
[00:50.94]A loser I suppose
[00:54.86]我想是个失败者吧
[00:54.86]So all I have is buttercups
[00:59.24]所以我拥有的只有金凤花
[00:59.24]All I have is buttercups
[01:02.83]我只有金凤花
[01:02.83]What is wrong with buttercups
[01:05.78]金凤花怎么了
[01:05.78]Who knows
[01:16.05]谁知道
[01:16.05]You said to have and to hold
[01:23.49]你说要紧紧抓牢
[01:23.49]Do let me in from the cold
[01:30.97]让我远离寒冷
[01:30.97]I see you sitting in silence
[01:34.81]我看见你静静地坐着
[01:34.81]Inside your house
[01:38.45]在你的房子里
[01:38.45]Quiet as a mouse
[01:43.06]像老鼠一样安静
[01:43.06]I tried to buy you roses but all the stars were closed
[01:50.630005]我想给你买玫瑰可所有星星都紧闭着心门
[01:50.630005]And if I had a diamond ring I'd wear it through my nose
[01:58.04]如果我有钻石戒指我会戴在鼻子上
[01:58.04]But I can't dance and I can't sing
[02:02.16]可我不会跳舞不会唱歌
[02:02.16]A loser I suppose
[02:05.98]我想是个失败者吧
[02:05.98]So all I have is buttercups
[02:10.4]所以我拥有的只有金凤花
[02:10.4]All I have is buttercups
[02:14.06]我只有金凤花
[02:14.06]What is wrong with buttercups
[02:19.09]金凤花怎么了
[02:19.09]Who knows
[02:27.64]谁知道呢
[02:27.64]And this could be life as we know it
[02:34.61]这就是我们熟知的生活
[02:34.61]How can I see if you never show it
[02:41.75]如果你从未表现出来我怎么能明白
[02:41.75]I tried to buy you roses
[02:48.44]我想给你买玫瑰
[02:48.44]But all the stars were closed
[02:54.47]但所有的星星都已熄灭
[02:54.47]I tried to buy you roses but all the stars were closed
[03:02.07]我想给你买玫瑰可所有星星都紧闭着心门
[03:02.07]And if I had a diamond ring I'd wear it through my nose
[03:09.39]如果我有钻石戒指我会戴在鼻子上
[03:09.39]But I can't dance and I can't sing
[03:13.4]可我不会跳舞不会唱歌
[03:13.4]A loser I suppose
[03:16.97]我想是个失败者吧
[03:16.97]So all I have is buttercups
[03:21.45]所以我拥有的只有金凤花
[03:21.45]All I have is buttercups
[03:25.38]我只有金凤花
[03:25.38]What is wrong with buttercups
[03:30.05]金凤花怎么了
[03:30.05]Who knows
[03:34.09]谁知道呢
[03:34.09]Who knows
[03:37.68]谁知道呢
[03:37.68]Who knows
[03:41.89]谁知道呢
[03:41.89]Who knows
[03:46.089]谁知道呢