cover

Lazy Cat - Eve

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Lazy Cat-Eve.mp3
[00:00.52]Lazy Cat - Eve [00:01.35]TME享有本翻译作...
[00:00.52]Lazy Cat - Eve
[00:01.35]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.35]词:Eve
[00:01.92]
[00:01.92]曲:Eve
[00:02.8]
[00:02.8]编曲:Numa/Zingai
[00:14.31]
[00:14.31]君の前で淡々と小心者でいる
[00:16.71]在你面前淡然而又胆小
[00:16.71]あぁしょうがないよな
[00:17.94]啊 没办法嘛
[00:17.94]この生き方しか知らないでいる
[00:20.66]我只知道这种生存方式
[00:20.66]10代ちょっと無駄にして
[00:22.18]十几岁的时光浪费了
[00:22.18]ただ20代ずっと無駄にして
[00:24.01]二十几岁也一直在浪费
[00:24.01]馬鹿な後悔ばっか蓋をして
[00:25.69]封存的都是愚蠢的悔恨
[00:25.69]くだんない人間 昇華してさ
[00:28.45]提纯为了一个无聊的人类
[00:28.45]空っぽの優越感
[00:30.69]空虚的优越感
[00:30.69]使えないプライドだけを残して
[00:34.1]只剩下无处可用的自尊心
[00:34.1]甘い誘惑へ 怠惰な
[00:37.67]怠惰坠向甜蜜的诱惑
[00:37.67]明日のことなど意味などないぜ
[00:40.74]明天之事毫无意义
[00:40.74]こんなマイペースな僕でさえ
[00:44.42]连这样我行我素的我
[00:44.42]自分的に好きだったり え?
[00:48.93]也并不喜欢自己 诶?
[00:48.93]つまらない過去の話は
[00:51.18]无聊的过去话题
[00:51.18]スルーにして
[00:52.41]就无视
[00:52.41]相性最悪の愛猫と喧嘩して
[00:55.85]和相处最差的爱猫吵架
[00:55.85]『あ、そう』『まあいいじゃん』
[00:57.21]“啊 这样啊”“也挺好的吧”
[00:57.21]多用 口癖
[00:58.57]繁忙 口头禅
[00:58.57]今日も笑ってるだけ
[01:00.35]今天也只是在笑着而已
[01:00.35]今日も笑ってるだけ
[01:02.5]今天也只是在笑着而已
[01:02.5]10年後なんて
[01:03.72]10年之后
[01:03.72]一切覚えていないんだって
[01:05.49]什么都不记得了
[01:05.49]不確かな約束は飽き飽きで
[01:08.78]模糊的约定我早已厌烦了
[01:08.78]君の目の前にはただ
[01:11.62]在你眼前只有
[01:11.62]陰がさす 暗闇が待っていた
[01:15.4]落下阴影的黑暗在等待
[01:15.4]不甲斐無い夜を愛せたら
[01:18.85]如果去爱没有价值的夜晚
[01:18.85]目を醒ませ 今までの全てを
[01:22.82]那就快醒来吧 为至今为止的一切
[01:22.82]別に誰かの為になりたいとか
[01:27.12]我并不是为了谁
[01:27.12]期待もされたくはないけど
[01:30.56]也不愿背负期待
[01:30.56]どうしようもない 変わんないさ
[01:33.95]无可奈何 无法改变
[01:33.95]だけどもう少し
[01:35.35]但是我会
[01:35.35]なるようにはなるさ
[01:50.43]更加顺其自然一些
[01:50.43]君の目の前にはただ
[01:53.240005]在你眼前只有
[01:53.240005]陰がさす 暗闇が待っていた
[01:57.09]落下阴影的黑暗在等待
[01:57.09]不甲斐無い夜を愛せたら
[02:00.53]如果去爱没有价值的夜晚
[02:00.53]目を醒ませ 今までの全てを
[02:04.52]那就快醒来吧 为至今为止的一切
[02:04.52]別に誰かの為になりたいとか
[02:08.81]我并不是为了谁
[02:08.81]期待もされたくはないけど
[02:12.27]也不愿背负期待
[02:12.27]どうしようもない 変わんないさ
[02:15.43]无可奈何 无法改变
[02:15.43]だけどもう少し
[02:16.95]但是我会
[02:16.95]なるようにはなるさ
[02:21.095]更加顺其自然一些
展开