cover

オレンジユース - Da-iCE

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
オレンジユース-Da-iCE.mp3
[00:00.16]オレンジユース - Da-iCE [00:01.3]TME享有...
[00:00.16]オレンジユース - Da-iCE
[00:01.3]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.3]词:工藤大輝
[00:02.0]
[00:02.0]曲:工藤大輝/MAKKA
[00:03.32]
[00:03.32]编曲:工藤大輝/MAKKA
[00:13.91]
[00:13.91]台本に書いてないセリフ
[00:16.77]并未写入剧本里的台词
[00:16.77]溢れこんがらがった
[00:19.15]满溢脑海乱作一团
[00:19.15]自分を演じる意味が分からず
[00:23.5]不知演绎自我意义何在的今天
[00:23.5]今日も依怙サーチ
[00:25.55]仍在寻觅那份依靠
[00:25.55]きっとネガもポジも
[00:27.11]不论情况究竟是消极又或是乐观
[00:27.11]見方次第でしょう
[00:28.7]一定都取决于自己如何看待吧
[00:28.7]そりゃ分かっちゃいるけど
[00:30.51]虽然我心中也很清楚这个道理
[00:30.51]簡単じゃない
[00:32.03]却无法轻易做到
[00:32.03]曇ったレンズの向こう側
[00:36.27]透过这般朦胧氤氲的镜头
[00:36.27]見えないまま
[00:38.02]根本无法得见
[00:38.02]ママゴトから
[00:39.91]本是场过家家
[00:39.91]急にプロフェッショナル
[00:42.12]突然之间就显得如此专业
[00:42.12]になれるほど甘くはない
[00:45.23]其实过程没那么轻松自在
[00:45.23]その上で飛び込んだ
[00:47.6]即便如此仍会投入其中
[00:47.6]超ハードな世界にバンザイ
[00:51.42]在这个超级严苛的世界高呼万岁
[00:51.42]誰かになるより
[00:54.46]比起成为某个人
[00:54.46]何かを伝えるほうが
[00:57.8]传达一定意义这件事
[00:57.8]何倍も何百倍も難しい
[01:01.86]其实要难上数倍数百倍
[01:01.86]だけど進んでいたい
[01:04.76]但我依然想勇往直前
[01:04.76]ララライ ララライ
[01:06.29]LALALAI LALALAI
[01:06.29]ララライ ララライ
[01:08.03]LALALAI LALALAI
[01:08.03]アイとライが複雑に交差して
[01:11.63]爱意与谎言复杂地糅混在一起
[01:11.63]嗚呼 藍色の空が茜色に染まる
[01:23.63]啊啊 蔚蓝天空染上了深红之色
[01:23.63]「ほら言わんこっちゃない」とか
[01:25.33]比方说“你看 我不是早就说过吗”
[01:25.33]「教科書ではそうじゃない」とか
[01:26.95]又或是“课本上可不是这么说的”
[01:26.95]凝り固まった
[01:27.94]该对那种固执僵化的
[01:27.94]いやゴミが溜まった思考にはno
[01:30.51]不对 其实是尽显多余的思考说不
[01:30.51]徹底的に自分で
[01:32.68]凭借一己之力
[01:32.68]リサーチしたものが正義だったわ
[01:35.93]坚持不懈研究下去的事物才是正义
[01:35.93]タワゴト並べるのやめちゃって
[01:39.67]别再一味地讲些愚蠢至极的戏言
[01:39.67]綺麗事ばかりじゃ味気ないね
[01:42.78]总说得那般冠冕堂皇着实无趣
[01:42.78]採れたて搾り込んだ
[01:45.270004]为刚刚才榨取的
[01:45.270004]フレッシュな理想にカンパイ
[01:49.03]那杯新鲜无比的理想干杯
[01:49.03]誰かになるより
[01:52.229996]比起成为某个人
[01:52.229996]何かを伝えるほうが
[01:55.54]传达一定意义这件事
[01:55.54]何倍も何百倍も難しい
[01:59.58]其实要难上数倍数百倍
[01:59.58]だけど進んでいたい
[02:02.33]但我依然想勇往直前
[02:02.33]ララライ ララライ
[02:03.9]LALALAI LALALAI
[02:03.9]ララライ ララライ
[02:05.67]LALALAI LALALAI
[02:05.67]アイとライが複雑に交差して
[02:09.2]爱意与谎言复杂地糅混在一起
[02:09.2]嗚呼 奏でる旋律を
[02:13.17]啊啊 将奏响的旋律
[02:13.17]青い春と呼ぼう
[02:16.1]称为青春吧
[02:16.1]まだ知らないばかりで楽しいな
[02:22.39]到处都是未知才会显得乐趣非凡
[02:22.39]見たことない景色が眩しいな
[02:28.64]前所未见的景色如此璀璨耀眼
[02:28.64]まだ知らないばかりで楽しいな
[02:34.86]到处都是未知才会显得乐趣非凡
[02:34.86]見たことない景色が眩しいな
[02:40.66]前所未见的景色如此璀璨耀眼
[02:40.66]只々駄々こね真実を見ないフリ
[02:45.18]与其固执己见地对真相视而不见
[02:45.18]ト書きなしじゃ動けなくなるより
[02:48.38]还不如在没有舞台提示的情况下按兵不动
[02:48.38]前例ないノンフィクション
[02:50.78]纵身投入前所未有的现实故事里
[02:50.78]飛び込んで探せ正解
[02:54.5]寻找那个正确答案吧
[02:54.5]誰かになるより
[02:57.7]比起成为某个人
[02:57.7]何かを伝えるほうが
[03:00.82]传达一定意义这件事
[03:00.82]何倍も何百倍も難しい
[03:05.01]其实要难上数倍数百倍
[03:05.01]だけど進んでいたい
[03:07.92]但我依然想勇往直前
[03:07.92]ララライ ララライ
[03:09.46]LALALAI LALALAI
[03:09.46]ララライ ララライ
[03:11.07]LALALAI LALALAI
[03:11.07]アイとライが複雑に交差して
[03:14.76]爱意与谎言复杂地糅混在一起
[03:14.76]嗚呼 藍色の空が茜色に染まる
[03:21.2]啊啊 蔚蓝天空染上了深红之色
[03:21.2]嗚呼 キミのこれからはそう
[03:25.0]啊啊 你从今往后都会像这样
[03:25.0]何色にも染まる
[03:30.0]恣意染上任何色彩
展开