cover

朝と夜の物语 - Sound Horizon

朝と夜の物语-Sound Horizon.mp3
[00:0.0]朝と夜の物语 (昼与夜的故事) - Sound Horizo...
[00:0.0]朝と夜の物语 (昼与夜的故事) - Sound Horizon (サウンドホライズン)
[00:11.38]//
[00:11.38]词:Revo
[00:22.77]//
[00:22.77]曲:Revo
[00:34.15]//
[00:34.15]生まれてくる朝と
[00:38.54]诞生降世的黎明和
[00:38.54]死んで行く夜の物語
[00:43.91]归于死亡的晚上的故事
[00:43.91]嗚呼僕達のこの寂しさは
[00:48.4]我们的孤独寂寞
[00:48.4]よく似た色をした《宝石》
[01:02.97]像宝石般
[01:02.97]生まれて来る意味
[01:05.53]诞生降世的意义
[01:05.53]死んで行く意味
[01:08.25]归于死亡的意义
[01:08.25]君が生きている現在
[01:11.17]你所生存的现在
[01:11.17]11文字の《伝言》
[01:14.48]是十一个字的留言
[01:14.48]幻想物語 『第五の地平線』
[01:28.35]还是第五道地平线的幻想故事
[01:28.35]泣きながら僕達は来る
[01:36.03]我们哭泣着来到此处
[01:36.03]同じ苦しみを抱きしめて
[01:43.95]心里怀着同样的苦楚
[01:43.95]笑いながら僕達は行く
[01:52.88]我们微笑着远去他方
[01:52.88]遥か地平線の向こうへ
[01:61.93]去往遥远地平线的彼方
[01:61.93]廻り合う君の唇に嗚呼 僕の詩を灯そう
[01:78.73]辗转相遇的你的双唇 仿佛将我的诗歌点亮
[01:78.73]いつの日か繋がる《物語》――
[02:20.88]终有一日会相连的故事
[02:20.88]泣きながら僕達は来る
[02:28.58]我们哭泣着来到此处
[02:28.58]同じ哀しみを抱きしめて
[02:36.58]心里怀着同样的哀伤
[02:36.58]笑いながら僕達は行く
[02:45.43]我们微笑着远去他方
[02:45.43]遥か地平線の向こうへ
[02:54.47]去往遥远地平线的彼方
[02:54.47]廻り逢う君の唇に嗚呼
[02:63.83]辗转相遇的你的双唇
[02:63.83]僕の詩を灯そう
[02:71.2]仿佛将我的诗歌点亮
[02:71.2]僕達が繋がる《物語》――
[02:79.65]我们相连的故事
[02:79.65]生まれてくる朝と
[02:87.38]诞生降世的黎明和
[02:87.38]死んで行く夜の物語
[02:96.12]归于死亡的晚上的故事
[02:96.12]嗚呼 僕達のこの刹那さは
[03:03.9]我们的这瞬间的颜色
[03:03.9]良く似た色をした《美花》
[03:30.43]宛如美花的绽放
[03:30.43]太陽の風車 月の揺り籠
[03:36.03]太阳之风车 月亮之摇篮
[03:36.03]彷徨える《焔》の物語
[03:39.58]永续彷徨的火焰的故事
[03:39.58]壊れた人形 骸の男
[03:44.37]毁坏的人偶骸骨的男人
[03:44.37]時を騙る《幻想》の物語
[03:49.4]幻想的故事欺骗着时间
[03:49.4]右腕には菫の姫君(C'est mademoiselle violette, qui est dans le bras droit.)
[03:56.7]右手中是紫罗兰的公主
[03:56.7]そして(et)
[03:57.85]接着
[03:57.85]左腕には紫陽花の姫君(C'est mademoiselle hortensia, qui est dans le bras gauche.)
[03:65.08]而左手中是绣球花的公主
[03:65.08]嗚呼僕の代わりに廻っておくれ
[03:74.23]在代替我辗转循环的
[03:74.23]其の世界には――
[03:76.95]这个世界之中
[03:76.95]僕が生まれてくるに
[03:80.98]是否有那样的一个故事
[03:80.98]至る物語はあるのだろうか?
[03:89.53]记录着我诞生至今的种种?
[03:89.53]さぁいっておいで
[03:92.75]啊啊 去吧
[03:92.75]Oui, monsieur
[03:95.65]//
[03:95.65]廻り来る生の騒めき 太陽の風車
[04:02.45]反复萦绕的生之喧嚣 太阳的风车
[04:02.45]廻り往くしの安らぎ 月の揺り籠
[05:52.22]辗转往复的死之安乐 月的摇篮
[05:52.22]我等は彷徨える
[05:59.63]我们依旧彷徨
[05:59.63]追憶に揺れる《風車》
[05:68.67]在记忆中摇晃的风车
[05:68.67]巡り往く何の地平にも
[05:75.93]无论在辗转往复的哪一道地平线上
[05:75.93]詩を灯すでしょう
[05:84.03]都将把诗歌点亮
[05:84.03]此れは――
[05:85.67]这是
[05:85.67]生まれてくる前に
[05:93.43]在生命到来之前
[05:93.43]死んで行く僕の物語
[06:01.87]就走向死亡的我的故事
[06:01.87]嗚呼 僕達はもう逢えなくても
[06:09.57]我们已不能相逢
[06:09.57]現在を生きて往く《憧憬》
[06:18.4]但现在依然存在着憧憬
[06:18.4]――詠い続けよう →
[06:27.03]继续吟唱吧
[06:27.03]君が迷わぬように
[06:36.73]为了使你不再迷茫
[06:36.73]『朝と夜』の狭間 『焔』の揺らめき
[06:42.67]朝与夜的夹缝 火焰的摇晃
[06:42.67]『宝石』を掴もが 『腕』を伸ばし
[06:47.55]握着宝石 伸出双臂
[06:47.55]『風車』は廻れば 『星屑』は煌めが
[06:52.63]风车在旋转 星星在闪耀
[06:52.63]『天使』が別れし『美しい』の幻想の
[06:58.35]天使已分别 美丽的幻想
[06:58.35]『葡萄酒』に魅る『賢者』が忌避する
[06:63.88]沉醉于葡萄酒 贤者的逃避
[06:63.88]『伝言』の真意『地平線』は識る
[06:7.]传话的真意 地平线知晓
[06:7.]右手の死を 左手の生を
[06:74.45]右手里的是死 左手里的是生
[06:74.45]傾かざる冬の天秤
[07:38.23]从不倾斜的冬之天平
[07:38.23]おわり
[07:46.57]//
展开