cover

消えゆく火花と夏の空 - ヒバナ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
消えゆく火花と夏の空-ヒバナ.mp3
[00:00.1]消えゆく火花と夏の空 - ヒバナ [00:01.92]T...
[00:00.1]消えゆく火花と夏の空 - ヒバナ
[00:01.92]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.92]词:ゆざめ
[00:02.34]
[00:02.34]曲:ゆざめ
[00:10.96]
[00:10.96]夜空を割って咲く
[00:15.31]划破夜空绚烂绽放
[00:15.31]真夏に浮かんだ夜の太陽
[00:22.21]夜晚的太阳就此浮现于盛夏
[00:22.21]息を呑む間もなく 光に飲み込まれ
[00:29.92]还没来得及喘口气 便被光芒吞没其中
[00:29.92]咲いていく
[00:39.14]就此绽放开来
[00:39.14]止まってしまいそうなくらい
[00:40.76]在这段几乎停滞了一般
[00:40.76]ゆっくり流れる時間の中で
[00:42.74]缓缓流逝的时光之中
[00:42.74]こぼれ落ちる光をずっと見ていた
[00:46.55]我一直都注视着零落倾泻的光芒
[00:46.55]降り注ぐ枝垂れ散る火花
[00:51.53]散落的烟花倾洒而下恍若垂枝
[00:51.53]息も忘れた胸を透く
[00:57.62]穿透心扉让我忘却了呼吸
[00:57.62]あなたと僕だけ残して
[01:02.63]这里只剩下你与我两人
[01:02.63]飲み込まれ すべて消し去って
[01:07.48]光芒笼罩 一切存在都被抹去
[01:07.48]消し去って
[01:22.270004]消失不见
[01:22.270004]もうすぐ最後だと
[01:26.45]不久后就要结束
[01:26.45]鳴り響く音が騒ぎ立てる
[01:33.4]响彻的声音仍喧嚣如初
[01:33.4]爆ぜてしまえばもう
[01:37.21]一旦轰鸣声起后
[01:37.21]夏は風に乗って溶けて 消えてく
[01:58.020004]夏天便会乘着微风消融 消逝
[01:58.020004]夕暮れ空が少しだけ泣いた後
[02:01.76]黄昏的天空在哭了一阵后
[02:01.76]湿った熱気が少し残る
[02:04.82]留下些许潮湿热气
[02:04.82]線を引く光の中で
[02:07.9]在划出线条的光芒中
[02:07.9]あなたの手を握った
[02:10.27]我就此握住了你的手
[02:10.27]もう今で
[02:11.2]就算
[02:11.2]全部失くなってしまっても
[02:14.49]现在我将会失去一切
[02:14.49]それでいいと思えた
[02:17.70999]仍觉得没关系
[02:17.70999]そんな世界だった
[02:31.42]这世界正是如此
[02:31.42]夜空を駆け上がる花火
[02:36.17]驰骋于夜空之中的烟花
[02:36.17]音も無く光だけが舞う
[02:42.2]无声无息唯有光芒舞动
[02:42.2]手を伸ばせば触れられそうで
[02:47.22]仿佛伸出手后就可以触及般
[02:47.22]締め付けた胸を叩く 叩く
[02:56.29001]仍敲打着我痛苦不堪的心
[02:56.29001]降り注ぐ枝垂れ散る火花
[03:01.24]散落的烟花倾洒而下恍若垂枝
[03:01.24]息も忘れた胸を透く
[03:07.54]穿透心扉让我忘却了呼吸
[03:07.54]迫りくる光に飲まれ
[03:12.34]迫近的光芒笼罩你我两人
[03:12.34]何もかもすべて消し去って
[03:17.2]世间万物统统都被抹去了痕迹
[03:17.2]消し去って
[03:22.02]消失不见
展开