drip - She Her Her Hers (シー・ハー・ハー・ハーズ)
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.0]drip - She Her Her Hers (シー・ハー・ハー・ハーズ)
[00:00.62]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.62]词:とまそん
[00:00.83]
[00:00.83]曲:高橋啓泰
[00:01.18]
[00:01.18]名の無い違和感に問う
[00:03.79]质询心中无名的违和感
[00:03.79]彼のせいとも言うのかい
[00:06.42]应该将这些归咎于他人吗
[00:06.42]非の無い者などない
[00:09.33]世间并不存在无暇之人
[00:09.33]理解ある措置を
[00:11.85]给予包含理解的措施
[00:11.85]ゆっくりと溶かしてく
[00:14.43]就这样缓缓地消融
[00:14.43]不純物を濾過してく
[00:17.17]将杂质统统过滤
[00:17.17]相対する対話で 然るべき幸を
[00:43.16]通过当面对话感受到应有的幸福
[00:43.16]すれ違う言葉は
[00:48.5]产生分歧的话语
[00:48.5]かけ違うボタンみたい
[00:53.82]就像是扣错的纽扣那般
[00:53.82]一つだけ違うだけ
[00:59.04]那个仅此唯一的错误
[00:59.04]正すのは最初だけ
[01:04.53]只能在最初加以修正
[01:04.53]巻き戻せ 猜疑心ない時代まで
[01:09.86]让时光回溯至没有猜疑心的时代
[01:09.86]取り戻せ 深い永い時をかけ
[01:15.18]耗费漫长久远的时光夺回一切
[01:15.18]手を離せ 合理性もいらないだろ
[01:20.38]放开手吧 无需再强求合理性了吧
[01:20.38]至る道は 与えうる幸を
[01:47.72]所到之路 皆被赋予幸福
[01:47.72]名の無い違和感に問う
[01:50.44]质询心中无名的违和感
[01:50.44]愛情とも言うのかい
[01:53.09]可以将其称为爱情吗
[01:53.09]意の無い経験はない
[01:55.95]所有经验都会有意义
[01:55.95]実り有る余地を
[01:58.479996]依然会有所收获
[01:58.479996]ゆっくりと溶かしてく
[02:01.01]就这样缓缓地消融
[02:01.01]不純物を濾過してく
[02:03.78]将杂质统统过滤
[02:03.78]相対する対話で 然るべき幸を
[02:29.82]通过当面对话感受到应有的幸福
[02:29.82]巻き戻せ 猜疑心ない時代まで
[02:35.14]让时光回溯至没有猜疑心的时代
[02:35.14]取り戻せ 深い永い時をかけ
[02:40.5]耗费漫长久远的时光夺回一切
[02:40.5]目を覚ませ 囚われない視野をもて
[02:45.76]睁开双眼吧 重新拥有沓无遮拦的视野
[02:45.76]至る道は 与えうる幸を
[02:50.076]所到之路 皆被赋予幸福
展开