cover

Hours (Remix) - 神兔小P

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Hours (Remix)-神兔小P.mp3
[00:00.12]Elastic hours they expand and shrink [00...
[00:00.12]Elastic hours they expand and shrink
[00:03.99]弹性的时间会膨胀会收缩
[00:03.99]Memories blur faster than you think
[00:07.28]记忆比你想象的更加模糊
[00:07.28]One moment's forever the next just a blink
[00:11.07]这一刻永恒转瞬即逝
[00:11.07]In this elastic time we sink or swim
[00:16.07]在这充满弹性的时间里我们成败在此一举
[00:16.07]Childhood summers lasted years
[00:19.25]童年的夏天持续了好几年
[00:19.25]Now seasons change so fast
[00:23.62]如今四季变换如此之快
[00:23.62]Time's a river flowing queer
[00:26.98]
[00:26.98]The future's now the past
[00:30.52]未来已经成为过去
[00:30.52]Tick tock the rhythm's off
[00:34.21]滴滴嗒嗒的节奏消失了
[00:34.21]Time's playing tricks again
[00:38.27]时间再次捉弄我
[00:38.27]In joy the minutes soar
[00:41.75]在喜悦中时间飞逝
[00:41.75]In pain they never end
[00:45.01]痛苦永远不会结束
[00:45.01]Elastic hours they expand and shrink
[00:48.98]弹性的时间会膨胀会收缩
[00:48.98]Memories blur faster than you think
[00:52.3]记忆比你想象的更加模糊
[00:52.3]One moment's forever the next just a blink
[00:56.06]这一刻永恒转瞬即逝
[00:56.06]In this elastic time we sink or swim
[01:00.59]在这充满弹性的时间里我们成败在此一举
[01:00.59]So hold on tight to now
[01:04.45]所以坚持不懈直到现在
[01:04.45]Cause time won't wait for you
[01:08.229996]因为时间不会为你等候
[01:08.229996]In this elastic flow
[01:11.75]在这弹性的流动中
[01:11.75]Each second's precious true
[01:16.13]每一秒都无比珍贵
[01:16.13]Clock hands spin but time bends
[01:19.29]时钟的指针不停转动可时光流转
[01:19.29]In this world of ours
[01:23.7]在我们的世界里
[01:23.7]Some days stretch like rubber bands
[01:27.24]有些日子就像橡皮筋一样伸展
[01:27.24]Others fly like shooting stars
[01:30.020004]有些人像流星一样翱翔天际
[01:30.020004]Elastic hours they expand and shrink
[01:33.979996]弹性的时间会膨胀会收缩
[01:33.979996]Memories blur faster than you think
[01:37.29]记忆比你想象的更加模糊
[01:37.29]One moment's forever the next just a blink
[01:41.06]这一刻永恒转瞬即逝
[01:41.06]In this elastic time we sink or swim
[01:45.71]在这充满弹性的时间里我们成败在此一举
[01:45.71]Childhood summers lasted years
[01:47.32]童年的夏天持续了好几年
[01:47.32]Now seasons change so fast
[01:49.75]如今四季变换如此之快
[01:49.75]Time's a river flowing queer
[01:53.229996]
[01:53.229996]The future's now the past
[01:54.94]未来已经成为过去
[01:54.94]Tick tock the rhythm's off
[01:56.08]滴滴嗒嗒的节奏消失了
[01:56.08]Time's playing tricks again
[01:57.770004]时间再次捉弄我
[01:57.770004]In joy the minutes soar
[01:58.72]在喜悦中时间飞逝
[01:58.72]In pain they never end
[02:01.17]痛苦永远不会结束
[02:01.17]Elastic hours they expand and shrink
[02:04.5]弹性的时间会膨胀会收缩
[02:04.5]Memories blur faster than you think
[02:07.19]记忆比你想象的更加模糊
[02:07.19]One moment's forever the next just a blink
[02:08.53]这一刻永恒转瞬即逝
[02:08.53]In this elastic time we sink or swim
[02:09.86]在这充满弹性的时间里我们成败在此一举
[02:09.86]So hold on tight to now
[02:10.57]所以坚持不懈直到现在
[02:10.57]Cause time won't wait for you
[02:12.46]因为时间不会为你等候
[02:12.46]In this elastic flow
[02:13.64]在这弹性的流动中
[02:13.64]Each second's precious true
[02:16.17]每一秒都无比珍贵
[02:16.17]Clock hands spin but time bends
[02:19.29001]时钟的指针不停转动可时光流转
[02:19.29001]In this world of ours
[02:23.57]在我们的世界里
[02:23.57]Some days stretch like rubber bands
[02:26.58]有些日子就像橡皮筋一样伸展
[02:26.58]Others fly like shooting stars
[02:31.058]有些人像流星一样翱翔天际
展开