[00:00.0]Meds - Placebo (安慰剂)/Alison Mosshart
[00:17.06]
[00:17.06]I was alone' Falling free'
[00:20.11]我独自一人 自由地坠落
[00:20.11]Trying my best not to forget
[00:22.99]尽力不去忘记
[00:22.99]What happened to us'
[00:24.58]发生在我们之间的
[00:24.58]What happened to me'
[00:26.13]发生在我身上的
[00:26.13]What happened as I let it slip
[00:29.65]因我的疏忽而发生的事情
[00:29.65]I was confused by the powers that be'
[00:32.63]我因那种力量而困惑了
[00:32.63]Forgetting names and places
[00:35.88]忘记了名字和地方
[00:35.88]Passersby were looking at me
[00:38.95]行人看着我
[00:38.95]As if they could erase it
[00:43.07]好像他们可以将困惑抹去
[00:43.07]Baby did you forget to take your meds
[00:49.39]宝贝你忘记吃药了吗
[00:49.39]Baby did you forget to take your meds
[00:54.97]宝贝你忘记吃药了吗
[00:54.97]I was alone'
[00:56.17]我独自一人
[00:56.17]Staring over the ledge'
[00:57.93]在楼檐上眺望
[00:57.93]Trying my best not to forget
[01:00.86]尽力不去忘记
[01:00.86]All manner of joy
[01:02.5]所有的快乐
[01:02.5]All manner of glee
[01:04.37]所有的喜悦
[01:04.37]And our one heroic pledge
[01:07.04]和我们伟大的誓言
[01:07.04]How it mattered to us'
[01:08.49]这怎么会影响了我们
[01:08.49]How it mattered to me'
[01:10.35]这怎么会影响了我
[01:10.35]And the consequences
[01:13.47]以及随后的结果
[01:13.47]I was confused'
[01:14.91]我被迷惑了
[01:14.91]By the birds and the bees
[01:16.65]关于性教育的启蒙
[01:16.65]Forgetting if I meant it
[01:20.54]我的意思是忘掉它吧
[01:20.54]Baby did you forget to take your meds
[01:26.770004]宝贝你忘记吃药了吗
[01:26.770004]Baby did you forget to take your meds
[01:32.759995]宝贝你忘记吃药了吗
[01:32.759995]Baby did you forget to take your meds
[01:39.009995]宝贝你忘记吃药了吗
[01:39.009995]Baby did you forget to take your meds
[01:56.880005]宝贝你忘记吃药了吗
[01:56.880005]And the Sex and the drugs and the complications
[02:02.93]欢愉 上瘾和综合征
[02:02.93]And the Sex and the drugs and the complications
[02:09.23]欢愉 上瘾和综合征
[02:09.23]Baby did you forget to take your meds
[02:15.27]宝贝你忘记吃药了吗
[02:15.27]Baby did you forget to take your meds
[02:21.2]宝贝你忘记吃药了吗
[02:21.2]Baby did you forget to take your meds
[02:27.2]宝贝你忘记吃药了吗
[02:27.2]Baby did you forget to take your meds
[02:35.66]宝贝你忘记吃药了吗
[02:35.66]Did you forget to take your meds
[02:41.76]你忘记吃药了吗
[02:41.76]Did you forget to take your meds
[02:44.95]你忘记吃药了吗
[02:44.95]I was alone'
[02:46.44]我独自一人
[02:46.44]Falling free'
[02:48.62]自由地坠落
[02:48.62]Trying my best not to forget
[02:53.062]尽力不去忘记