[00:00.0]Mango - Peach Tree Rascals
[00:03.07]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:03.07]Lyrics by:Issac Pech/Tarrek Abdel-Khaliq/Joseph Barros/Dominic Pizano
[00:06.14]
[00:06.14]I got burdens way
[00:07.41]我有很多负担
[00:07.41]I got burdens on my shoulders
[00:09.41]我肩负重担
[00:09.41]If I fold then they gon' stay
[00:11.34]如果我退缩他们会留下来
[00:11.34]Half the time I pass the time just getting up
[00:14.0]有一半的时间我打发时间起床
[00:14.0]And out the way
[00:15.21]闪开
[00:15.21]Used to ditch school do some music
[00:17.14]曾经逃学玩音乐
[00:17.14]Get my penny board and skate
[00:19.09]拿上我的滑板开始滑板
[00:19.09]Back when we was talkin' Grammys
[00:21.03]回到我们谈论格莱美的时候
[00:21.03]We was talkin' 'bout the weight
[00:23.02]我们谈论着沉重的负担
[00:23.02]Hold up weight
[00:23.97]肩负重担
[00:23.97]Hold up wait stop
[00:25.5]等等停下来
[00:25.5]Can we get stans like K-Pop
[00:27.44]我们能否像K-Pop一样大获全胜
[00:27.44]Can we set trends like De-La
[00:29.32]我们能否像De-La一样引领潮流
[00:29.32]Never let whities take mine
[00:31.2]绝不让白人夺走我的性命
[00:31.2]Tell 'em I ain't doin what they want
[00:33.26]告诉他们我不会任人摆布
[00:33.26]Roll it up then I face one
[00:35.2]卷一支烟然后我面对一根烟
[00:35.2]In the background no change up
[00:37.16]在幕后毫无改变
[00:37.16]Bag in the back knapsack with the bag on us
[00:39.3]背上背着包背着我们的背包
[00:39.3]I'm soaring high
[00:40.9]我扶摇直上
[00:40.9]Through golden skies
[00:42.61]穿越金色的天空
[00:42.61]A reoccurring day dream
[00:46.99]反复上演的白日梦
[00:46.99]Take your life
[00:48.64]夺走你的生命
[00:48.64]And change your mind
[00:50.6]改变你的想法
[00:50.6]Imagine all the daisies
[01:10.72]想象一下所有的雏菊
[01:10.72]Empty my bank account and risk it all
[01:14.54]清空我的银行账户孤注一掷
[01:14.54]Spend all my money on a brand new Rolls
[01:18.43]把我所有的钱都花在全新的劳斯莱斯上
[01:18.43]Play every chord until my fingers broke
[01:22.35]弹奏每一个和弦直到我的手指断裂
[01:22.35]I gotta to have it just to feed my soul
[01:26.28]我必须拥有它才能滋养我的灵魂
[01:26.28]Settle off into open waters
[01:30.3]徜徉在开阔的水面上
[01:30.3]All alone you're the only author
[01:34.25]独自一人你是唯一的作者
[01:34.25]Take apart everything they taught ya
[01:38.15]将他们教给你的一切都摧毁
[01:38.15]And go live like there's no one other than you
[01:49.509995]过着只有你的生活
[01:49.509995]I'm soaring high
[01:51.15]我扶摇直上
[01:51.15]Through golden skies
[01:53.07]穿越金色的天空
[01:53.07]A reoccurring day dream
[01:57.119995]反复上演的白日梦
[01:57.119995]Take your life
[01:58.83]夺走你的生命
[01:58.83]And change your mind
[02:00.8]改变你的想法
[02:00.8]Imagine all the daisies
[02:07.68]想象一下所有的雏菊
[02:07.68]Seconds minutes hours they go
[02:15.32]分分秒秒
[02:15.32]Let my brothers know
[02:19.0]让我的兄弟们知道
[02:19.0]Tell me you for me
[02:20.75]告诉我你是属于我的
[02:20.75]Got no time for feeling so low
[02:24.76]没时间体会这种情绪低落的感觉
[02:24.76]Let your worries go
[02:26.99]抛开你的忧虑
[02:26.99]Tell me you for me
[02:28.48]告诉我你是属于我的
[02:28.48]Seconds minutes hours they go
[02:32.59]分分秒秒
[02:32.59]Let my brothers know
[02:34.65]让我的兄弟们知道
[02:34.65]Tell me you for me
[02:36.19]告诉我你是属于我的
[02:36.19]Seconds minutes hours they go
[02:40.25]分分秒秒
[02:40.25]Let my brothers know
[02:42.58]让我的兄弟们知道
[02:42.58]Tell me you for me
[02:44.04001]告诉我你是属于我的
[02:44.04001]Got no time for feeling so low
[02:47.95999]没时间体会这种情绪低落的感觉
[02:47.95999]Let your worries go
[02:50.24]抛开你的忧虑
[02:50.24]Tell me you for me
[02:51.79001]告诉我你是属于我的
[02:51.79001]Seconds minutes hours they go
[02:55.69]分分秒秒
[02:55.69]Let my brothers know
[02:58.15]让我的兄弟们知道
[02:58.15]Tell me you for me
[02:59.77]告诉我你是属于我的
[02:59.77]Got no time for feeling so low
[03:03.5]没时间体会这种情绪低落的感觉
[03:03.5]Let your worries go
[03:08.05]抛开你的忧虑