cover

メリーバッドエンド - まふまふ

メリーバッドエンド-まふまふ.mp3
[00:0.0]メリーバッドエンド (欢快的悲惨结局) - まふ...
[00:0.0]メリーバッドエンド (欢快的悲惨结局) - まふまふ (mafumafu)/初音ミク (初音未来)
[00:5.45]//
[00:5.45]词:まふまふ
[00:10.91]//
[00:10.91]曲:まふまふ
[00:16.37]//
[00:16.37]编曲:まふまふ
[00:21.82]//
[00:21.82]嫌いを100と40字
[00:23.65]将厌恶用140字来叙述概括
[00:23.65]カギ付きの心言葉のナイフ
[00:26.52]上锁的心脏 化作利刃的言语
[00:26.52]泣き言で着飾って
[00:28.52]再用满腹抱怨来装点
[00:28.52]お化粧は大層綺麗だろうな
[00:31.31]妆容想必是十分漂亮
[00:31.31]あやとりをしましょうか
[00:33.33]一起来玩翻花绳吧
[00:33.33]赤い糸に隠れるピアノの線
[00:36.07]隐藏在红线之中的钢琴线
[00:36.07]貴方はもう共犯者
[00:38.07]你已经是共犯了
[00:38.07]手に取った凶器の
[00:39.75]请用言语来为你
[00:39.75]言い訳をどうぞ
[00:40.87]手中的凶器辩解
[00:40.87]聞イテ聞イテ
[00:42.02]听我说听我说
[00:42.02]アノ子ノ噂内緒内緒
[00:44.28]关于那个孩子的传闻 是秘密是秘密
[00:45.3]どうぞ
[00:45.79]请说
[00:45.79]聞イテ聞イテ
[00:46.81]听我说听我说
[00:46.81]アノ子ノ噂
[00:48.17]关于那个孩子的传闻
[00:48.17]他人の不幸は蜜の味
[00:50.18]他人的不幸有着甜蜜的味道
[00:50.69]愛も不確かなユートピア
[00:52.67]爱也是不确定的乌托邦
[00:52.67]鬼遊びしましょ宿り木のポエット
[00:55.49]一起来玩捉鬼游戏吧 住在大树上的诗人
[00:55.49]こんなママゴトに生る
[00:57.36]就这样马马虎虎苟活于世
[00:57.36]根腐れの笑顔値打ちなんてない
[01:00.35]从根部开始腐朽的笑容 毫无逆袭的可能性
[01:00.35]今日嫌われないため
[01:03.43]为了今天不被他人厌恶
[01:03.43]輪になってあの子を嫌いになるの
[01:08.12]围成圈一起来讨厌那个孩子
[01:08.12]排他排斥的当て
[01:11.47]沦为众人排挤的目标
[01:11.47]打ち抜いてしまえば
[01:14.1]若是她有勇气冲出来
[01:14.1]次は誰の番
[01:16.48]那么下一个受害者会是谁
[01:16.48]メリーバッドエンド
[01:18.78]欢快的悲惨结局
[01:36.27]嫌いを100と40字
[01:39.45]将厌恶用140字来叙述概括
[01:39.45]カギ付きの心言葉のナイフ
[01:44.1]上锁的心脏 化作利刃的言语
[01:44.1]お茶会のパスワード
[01:47.52]茶话会的密码
[01:47.52]同調の返答かお気に入り
[01:52.25]便是众口一致 那正是我所乐见的
[01:52.25]背中についたレッテルと
[01:55.52]无法摆脱的背后标签
[01:55.52]実用的価値の値踏み合い
[01:60.17]是体现实质的竞争攀比
[01:60.17]あれとこれは及第点
[01:63.35]这个那个 全都及格了呢
[01:63.35]それの立ち入りは禁止する
[01:68.2]那个地方 禁止出入
[01:68.2]とまれとまれこのゆびとまれ
[01:76.17]停下停下 止于此指
[01:76.17]とまれとまれこのゆびとまれ
[01:84.08]停下停下 止于此指
[01:84.08]とまれとまれなかゆびとまれ
[01:92.08]停下停下 止于中指
[01:92.08]かわいいあの子は蚊帳の外
[01:99.58]那个可爱的孩子 留在了蚊帐外面
[01:99.58]どうぞ
[02:00.8]请说
[02:00.8]聞イテ聞イテ
[02:02.37]听我说听我说
[02:02.37]アノ子ノ噂内緒内緒
[02:05.7]关于那个孩子的传闻 是秘密是秘密
[02:07.6]どうぞ
[02:08.55]请说
[02:08.55]聞イテ聞イテ
[02:1.]听我说听我说
[02:1.]アノ子ノ噂
[02:12.5]关于那个孩子的传闻
[02:12.5]次の合図で貴方の番
[02:15.58]下一个暗号响起 轮到你了
[02:16.48]愛も不確かなユートピア
[02:19.57]爱也是不确定的乌托邦
[02:19.57]鬼遊びしましょ
[02:22.05]一起来玩捉鬼游戏吧
[02:22.05]宿り木のポエット
[02:24.4]住在大树上的诗人
[02:24.4]きっと本当の涙も笑い方すらも
[02:29.93]一定是连正确的哭泣与微笑的方法
[02:29.93]忘れちゃったよ
[02:32.18]都忘记了吧
[02:32.18]愛も不確かなユートピア
[02:35.47]爱也是不确定的乌托邦
[02:35.47]いつまでも続く
[02:37.95]无论何时都继续下去吧
[02:37.95]宿り木のポエット
[02:40.35]住在大树上的诗人
[02:40.35]こんなママゴトに生る
[02:43.53]就这样马马虎虎苟活于世
[02:43.53]根腐れの笑顔
[02:45.92]从根部开始腐朽的笑容
[02:45.92]値打ちなんてない
[02:48.45]毫无逆袭的可能性
[02:48.45]どうしてどうして
[02:50.05]为什么为什么
[02:50.05]幸せが心の隙間を零れ落ちるの
[02:56.12]幸福零落在内心的缝隙间
[02:56.12]全部全部を壊して
[02:59.4]全部全部都破坏掉吧
[02:59.4]穴だらけの夜に
[02:61.98]在千疮百孔的夜晚
[02:61.98]誰もいなくなった
[02:68.3]无人存活
[02:76.93]メリーバッドエンド
[02:85.27]欢快的悲惨结局
展开