cover

バレリーコ (芭蕾舞者) - 影縫英

バレリーコ (芭蕾舞者)-影縫英.mp3
[00:0.0]バレリーコ (芭蕾舞者) - 影縫英 [00:5.95]//...
[00:0.0]バレリーコ (芭蕾舞者) - 影縫英
[00:5.95]//
[00:5.95]詞:みきとP
[00:11.9]//
[00:11.9]曲:みきとP
[00:17.85]//
[00:17.85]純情少女と勘違いされて
[00:21.21]被误认为是纯情少女
[00:21.21]全校男子に狙われた
[00:23.66]成为全校男子的目标
[00:23.66]あぁ初体験世にも恐ろし
[00:27.34]初次体验
[00:27.34]大出血乗り越え
[00:28.92]克服掉无比恐怖的大出血
[00:28.92]恥ずべきものはなし
[00:32.25]这并不是什么值得羞耻的事
[00:32.25]朱いりぼんヒラヒラさせて
[00:35.49]让朱红色的缎带随风飘扬
[00:35.49]バイバイプリマの放課後だ
[00:38.13]最美好的课后时光
[00:38.13]あぁ青春さん
[00:40.34]青春啊
[00:40.34]汗と涙でベタベタになって
[00:43.03]汗水与泪水将这时光变得黏黏糊糊
[00:43.03]なんか大変そうですね
[00:46.17]总觉得很不得了呢
[00:46.17]ゆらり揺れるジャン
[00:48.17]轻轻飘动的
[00:48.17]パースカート
[00:49.7]学生裙
[00:49.7]ひっそり覗くスラックス
[00:52.86]悄悄偷窥那女士长裤
[00:52.86]目と目を合わせて
[00:54.64]四目相对
[00:54.64]戸惑うフリした
[00:56.09]假装困惑
[00:56.09]校内男女の関係
[01:01.27]校内男女们的关系
[01:01.27]ねぇディンディンダン
[01:04.25]呐 叮叮当
[01:04.25]さあ踊りましょう
[01:06.88]来吧 舞动起来吧
[01:06.88]じょうずに飛び跳ねて
[01:09.78]熟练地跳动起来
[01:09.78]エッサホイサ
[01:12.28]//
[01:12.28]劣等感ほら恥ずかしい
[01:16.65]自卑感 看呐 好害羞
[01:16.65]それも人生だ
[01:22.03]这也是人生啊
[01:22.03]ねぇディンディンダン
[01:25.18]呐 叮叮当
[01:25.18]さあ踊りましょう
[01:28.18]来吧 舞动起来吧
[01:28.18]もっともっと激しく
[01:31.]更加激烈地
[01:31.]エッサホイサ
[01:33.48]//
[01:33.48]絶頂感ほら最後まで
[01:38.48]绝妙的感觉 看呐
[01:38.48]面倒みてあげる
[01:43.62]我会照顾你到底的
[01:43.62]うわばきでシャルウィダンス
[01:70.92]穿着拖鞋说 我们来跳支舞吧
[01:70.92]先輩どうしてあの子がいんの
[01:76.62]学长为什么觉得那孩子比较好呢
[01:76.62]私の方がよい子でしょ
[01:80.83]明明我才更好吧
[01:80.83]あぁ奇々怪々邪魔する
[01:85.9]啊 真是奇怪 对那个碍事的猫儿说
[01:85.9]猫はしっしっしっ
[01:88.37]去去去
[01:88.37]今すぐ踵を返しなさい
[01:94.37]现在立刻就走开
[01:94.37]ふわり香るリップクリーム
[02:00.07]香味轻柔的润唇膏
[02:00.07]じっとり濡れたセミロング
[02:05.5]湿淋淋的垂肩长发
[02:05.5]教師の言葉もひぐらしの
[02:09.55]老师的话也好 蝉叫声也好
[02:09.55]声も聞こえない
[02:12.3]全都听不到
[02:12.3]男女の関係
[02:18.6]这般的男女关系
[02:18.6]ねぇディンディンダン
[02:21.43]呐 叮叮当
[02:21.43]さあ踊りましょう
[02:24.18]来吧 舞动起来吧
[02:24.18]じょうずに飛び跳ねて
[02:27.05]熟练地跳动起来
[02:27.05]エッサホイサ
[02:29.53]//
[02:29.53]劣等感ほら恥ずかしい
[02:34.08]自卑感 看呐 好害羞
[02:34.08]それも人生だ
[02:39.62]这也是人生啊
[02:39.62]ねぇ後悔はどこにあるの
[02:45.48]呐 哪里有后悔药
[02:45.48]九回転のピルエット
[02:50.83]脚尖点地旋转九圈
[02:50.83]トゥシューズぬいだ素足の
[02:56.08]脱去鞋子的赤足
[02:56.08]歪な叫び
[02:67.15]发出扭曲的叫声
[02:67.15]「もう限界だ」
[02:88.45]已经到极限了
[02:88.45]もう限界だ
[03:11.97]已经到极限了
[03:11.97]ねぇ先輩どうして泣いてるの
[03:17.38]呐 学长你为什么在哭泣
[03:17.38]一緒にアンドゥトロワして
[03:22.97]一起数着一二三
[03:22.97]マスカーレイド
[03:25.42]假面舞会
[03:25.42]どちらにするの
[03:27.5]要选哪个呢
[03:27.5]オデットオディール
[03:33.3]白天鹅还是黑天鹅
[03:33.3]ねぇディンディンダン
[03:36.42]呐 叮叮当
[03:36.42]さあ踊りましょう
[03:38.9]来吧 舞动起来吧
[03:38.9]じょうずに飛び跳ねて
[03:42.07]熟练地跳动起来
[03:42.07]エッサホイサ
[03:44.13]//
[03:44.13]劣等感ほら恥ずかしい
[03:49.]自卑感 看呐 好害羞
[03:49.]それも人生だ
[03:54.1]这也是人生啊
[03:54.1]ねぇグッバイ
[03:56.33]呐 再见
[03:56.33]最後に踊りましょう
[03:60.18]最后跳一支舞吧
[03:60.18]もっともっと激しく
[03:62.98]更加激烈地
[03:62.98]エッサホイサ
[03:65.52]//
[03:65.52]絶頂感今この瞬間
[03:70.32]在这一瞬间 有种绝妙的感觉
[03:70.32]すべて完璧だ
[03:75.42]一切都完美了
[03:75.42]うわばきでシャルウィダンス
[03:83.75]穿着拖鞋说 我们来跳支舞吧
展开