cover

エスケイパー - majiko

エスケイパー-majiko.mp3
[00:00.0]エスケイパー (Escaper) - majiko (まじ娘)...
[00:00.0]エスケイパー (Escaper) - majiko (まじ娘)
[00:06.33]//
[00:06.33]词:jam/majiko
[00:12.66]//
[00:12.66]曲:H ZETT M
[00:19.0]//
[00:19.0]裸足のまま
[00:21.75]就这样光着脚
[00:21.75]僕は走る
[00:24.32]我奔跑着
[00:24.32]暗闇の中
[00:25.88]黑暗之中
[00:25.88]ただ独り
[00:29.44]独自一人
[00:29.44]僕を呼んで
[00:32.27]呼唤着我
[00:32.27]僕を照らして
[00:34.76]照耀着我
[00:34.76]何色かもわからない 光
[00:40.23]不明其色的光芒
[00:40.23]届かないさと
[00:42.06]别轻易断言
[00:42.06]簡単に決めつけんな
[00:44.97]那光芒无法传达
[00:44.97]僕は僕を生きるため
[00:48.02]我为了活出自我
[00:48.02]足宛いて走って
[01:01.78]挣扎着奋力奔跑
[01:01.78]僕の名前
[01:04.28]是谁呼唤着
[01:04.28]呼ぶのは誰
[01:06.91]我的名字
[01:06.91]此処に来る前
[01:08.37]在到达此处前
[01:08.37]聞いたその声
[01:23.04]所听闻的那个声音
[01:23.04]ガムシャラだっていいから
[01:25.49]说我莽撞冒失也好
[01:25.49]死にたくなっていいから
[01:28.15]说我自寻死路也好
[01:28.15]ここへおいでと笑う声
[01:33.57]那声音笑着说:到这里来
[01:33.57]何を「頑張れ」ゃいいんだよ
[01:36.14]到底该为了什么努力才好
[01:36.14]「生きてる」を褒めてくれ
[01:38.84]我没有放弃生命 快这样称赞我吧
[01:38.84]走る転ぶ走れ
[01:49.71]奔跑 跌倒 继续奔跑
[01:49.71]七転んで八転んだ
[01:54.880005]无数次跌倒
[01:54.880005]もう動きたくなんてないな
[02:00.24]已经再也不愿动弹了
[02:00.24]傷が痛んだ けどウラハラ
[02:05.53]伤口剧烈疼痛 但是相反
[02:05.53]ほんの軽傷で呵々大笑
[02:10.89]其实只是轻伤而哈哈大笑
[02:10.89]届きそうじゃん
[02:12.61]说着就快要到达了
[02:12.61]って背中を押してくれ
[02:15.46]这样推动着我前进
[02:15.46]光がみんな出口なんて
[02:18.68]虽然并不相信
[02:18.68]信じちゃいないけど
[02:53.53]所有的光芒都意味着出口
[02:53.53]明日は今日とどこか
[02:56.20999]明天和今天似乎
[02:56.20999]少しよく似た何か
[02:58.9]某些地方有点相像
[02:58.9]長い闇にも目は慣れて
[03:04.22]久居黑暗 双眼也渐渐习惯
[03:04.22]千切れながらも走る
[03:06.73]尽管已粉身碎骨也要继续奔跑
[03:06.73]むしられながら走る
[03:09.45]尽管已被抢夺一空也要继续奔跑
[03:09.45]見える見える 光
[03:14.95]看见了 我看见了那光芒
[03:14.95]ガムシャラだっていいから
[03:17.49]说我莽撞冒失也好
[03:17.49]死にたくなっていいから
[03:20.25]说我自寻死路也好
[03:20.25]あと少しだと笑う声
[03:25.49]那声音笑着说:还差一点了
[03:25.49]きっと一欠片でも
[03:28.16]即使只是一线微光也好
[03:28.16]僕のなにかが届く
[03:30.87]我的某一部分一定能触碰到它
[03:30.87]光光 光れ
[03:35.87]光芒 光芒闪烁
展开