cover

Where I Want to Be (California) - Lilly Wood and The Prick

Where I Want to Be (California)-Lilly Wood and The Prick.mp3
[00:0.0]Where I Want to Be (California) - Lilly Wo...
[00:0.0]Where I Want to Be (California) - Lilly Wood and The Prick (莉莉伍德和刺乐队)
[00:21.62]//
[00:21.62]I got blinded by the lights
[00:23.56]车的灯光,城市里的灯光
[00:23.56]Of the cars and the city
[00:26.0]蒙蔽了我的双眼
[00:26.0]I could easily shut my eyes
[00:28.07]我能轻易地闭上眼睛
[00:28.07]I could easily find my sleep
[00:30.56]我也能轻易地入睡
[00:30.56]Within this ( ) around the block
[00:33.49]在这里,就在这个街区
[00:33.49]Nothing to tell
[00:34.31]没什么好说的
[00:34.31]Nothing to hide
[00:35.99]没什么好隐藏的
[00:35.99]You were blinded by the lights
[00:38.17]你被这些光蒙蔽了双眼
[00:38.17]I got lost in the city
[00:45.45]而我也迷失在这座城
[00:45.45]We'll never go back to California
[00:55.95]我们永远不会回到加利福利亚了
[00:55.95]We'll never go back to California
[01:02.2]我们永远不会回到加利福利亚了
[01:02.2]I've been trying to find a smell
[01:06.15]我一直试着寻找一种味道
[01:06.15]It's not all country that I miss
[01:11.25]并不全是我想念的乡村味儿
[01:11.25]I wanted to grab your hand
[01:14.17]我想抓住你的手
[01:14.17]It was holding onto something
[01:18.85]而你的手紧抓着某些事不放
[01:18.85]A woman was staring at my eyes
[01:28.72]一个女人正盯着我的双眼
[01:28.72]I thought it would be nice if you
[01:32.45]我想,如果你承诺,我们会好好的
[01:32.45]Promised we'd be fine
[01:44.1]那该多好
[01:44.1]We'll never go back to California
[01:60.53]我们永远不会回到加利福利亚了
[01:60.53]We'll never go back to California
[02:11.27]我们永远不会回到加利福利亚了
[02:11.27]Ooh ooooh We'll never go back to California
[02:28.23]喔,喔,我们永远不会回到加利福利亚了
[02:28.23]We'll never go back to California
[02:71.08]我们永远不会回到加利福利亚了
[02:71.08]I'm a liar and a cheat
[02:74.92]我是个撒谎精,是个骗子
[02:74.92]I know time is on my side
[02:78.88]我知道自己有充裕的时间
[02:78.88]I've got plenty of years to waste
[02:82.52]我可以浪费许许多多的岁月
[02:82.52]I've got plenty of love to give
[02:88.33]我可以给予他人许许多多的爱
[02:88.33]Why do I care to spare another lifetime by the sea
[02:95.83]为什么我会在乎在这海边度过来生
[02:95.83]I you're standing there with me
[02:99.98]如果你和我一起站在那里
[02:99.98]Than it's where I want to be
[03:08.32]那么那就是我想要去的地方
展开