[00:00.0]1 2 3 4 5 - Sam Benwick
[00:00.22]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00.22]Lyrics by:Samantha Alyson Benwick Marshall
[00:00.44]
[00:00.44]Composed by:Samantha Alyson Benwick Marshall
[00:00.66]
[00:00.66]1 2 3 4 5 of us walking
[00:04.2]我们一二三四五个人
[00:04.2]Down the drop off
[00:05.92]走下楼梯
[00:05.92]Waving at the bus stop
[00:08.97]在公共汽车站挥手
[00:08.97]We lock arms side
[00:10.62]我们紧紧相拥
[00:10.62]By side and think
[00:12.44]依偎在一起思考
[00:12.44]We'll be here forever
[00:14.48]我们会永远在这里
[00:14.48]Our love cannot
[00:15.26]我们的爱无法
[00:15.26]Be measured
[00:16.9]有分寸
[00:16.9]But why do I think
[00:18.75]可我为何觉得
[00:18.75]That love you guys
[00:20.16]爱你们
[00:20.16]Linked is not
[00:21.61]联系不上
[00:21.61]Including me
[00:25.94]包括我
[00:25.94]And the hands I hold
[00:27.62]我紧握的手
[00:27.62]Are always freezing cold
[00:29.64]总是冷若冰霜
[00:29.64]And far too out of reach
[00:35.18]遥不可及
[00:35.18]We held a pinky promise
[00:39.65]
[00:39.65]And swore to
[00:40.75]发誓
[00:40.75]Have our backs
[00:43.81]支持我们
[00:43.81]But lately I've been
[00:46.28]但最近我
[00:46.28]On my own and you
[00:48.61]只有我和你
[00:48.61]Can't deny the facts
[00:52.57]无法否认事实
[00:52.57]That in 1 2 3 4 5 years
[00:56.01]一二三四五年之后
[00:56.01]You'll forget about me
[00:58.25]你会忘记我
[00:58.25]You won't even be sorry
[01:01.37]你甚至不会感到抱歉
[01:01.37]Just wish you could've
[01:03.42]真希望你能
[01:03.42]Told me so I could find
[01:05.67]告诉我这样我就能找到
[01:05.67]Some better friends
[01:07.22]更好的朋友
[01:07.22]Who'll stick together
[01:09.53]谁会团结一致
[01:09.53]Unlike you
[01:18.11]不像你
[01:18.11]Unlike you
[01:27.55]不像你
[01:27.55]'Cuz I'm left out
[01:29.2]因为我被遗忘了
[01:29.2]At the rendezvous
[01:32.119995]在约会地点
[01:32.119995]Everybody seems to know
[01:34.34]似乎每个人都知道
[01:34.34]Thinks before I do
[01:36.84]在我付诸行动之前
[01:36.84]I'm not gonna lie
[01:38.91]我不会撒谎
[01:38.91]It hurt a lot
[01:41.1]我伤心欲绝
[01:41.1]To see you moved on
[01:42.770004]看着你放下过去
[01:42.770004]Quicker than I thought
[01:47.270004]比我想象的还要快
[01:47.270004]1 2 3 4 5 of you slowly
[01:51.270004]一二三四五你慢慢来
[01:51.270004]Drifted away
[01:52.97]渐行渐远
[01:52.97]Without a word to say
[01:55.94]一言不发
[01:55.94]Goodbye to our promises
[01:59.18]告别我们的承诺
[01:59.18]That wasn't in the first
[02:01.07]一开始就没有
[02:01.07]Place a promise
[02:02.29]许下诺言
[02:02.29]To begin with
[02:07.029]一开始