[00:00.0]I Wander - HA:TFELT (핫펠트)/GAEKO (개코)
[00:03.56]
[00:03.56]词:개코
[00:07.13]
[00:07.13]曲:개코/Yuth
[00:10.7]
[00:10.7]编曲:Yuth
[00:14.27]
[00:14.27]새 신발을 샀어요
[00:17.7]我买了双新鞋
[00:17.7]어울리긴 해도 아직 어색해요
[00:21.08]虽然还合适 可还是有些别扭
[00:21.08]길이 들어야겠죠
[00:24.53]会习惯的吧
[00:24.53]걷기도 전에 뒤꿈치가 걱정돼요
[00:28.22]走路之前担心脚后跟
[00:28.22]어디로 갈지 어디로 데려갈지
[00:31.71]要去往何处 要带向何处
[00:31.71]두려움 반 설레임 반
[00:35.08]一半害怕 一半激动
[00:35.08]이 오르막 다음에 내리막이라도
[00:39.92]即使这上坡路后是下坡路
[00:39.92]난 궁금한 것뿐이야
[00:41.74]我还是好奇
[00:41.74]걷다가 멈추다가 뛰다가 서 있다 보면
[00:48.49]如果走走停下再跑跑站着的话
[00:48.49]언젠간 편해질 거야 익숙해질 거야
[00:55.41]总有一天会舒适的 会熟悉的
[00:55.41]걷다가 멈추다가 뛰다가 서 있다 보면
[01:02.35]如果走走停停再跑跑站着的话
[01:02.35]언젠간 편해질 거야
[01:06.58]总有一天会舒适的
[01:06.58]오랜만에 새로 산 내 신발
[01:08.83]我隔了很久才买的新鞋
[01:08.83]어딘가로 떠나왔어요
[01:12.08]要去往何处呢
[01:12.08]같이 걷던 친구들은
[01:13.87]一起走过的朋友们
[01:13.87]지금 누구와 어디에
[01:15.770004]现在也许在某个地方和某人
[01:15.770004]천천히 걸어야겠죠
[01:19.03]一起慢慢走着吧
[01:19.03]없던 길도 길이 되게 끈을 조여 묶네
[01:23.31]让本没有的路变成路 我绑紧了鞋带
[01:23.31]어디로 갈지 어디로 데려갈지
[01:26.96]要去往何处 要带向何处
[01:26.96]I wonder I wander
[01:30.06]我徘徊着 我游荡着
[01:30.06]이 내리막 담엔 오르막이라서
[01:34.6]因为这下坡路后是上坡路
[01:34.6]숨을 고른 것뿐이야
[01:36.64]只是要先喘口气
[01:36.64]걷다가 멈추다가 뛰다가 서 있다 보면
[01:43.39]如果走走停停再跑跑站着的话
[01:43.39]언젠간 편해질 거야 익숙해질 거야
[01:50.21]总有一天会舒适的 会熟悉的
[01:50.21]걷다가 멈추다가 뛰다가 서 있다 보면
[01:57.3]如果走走停停再跑跑站着的话
[01:57.3]언젠간 편해질 거야
[02:01.46]总有一天会舒适的
[02:01.46]오랜만에 새로 산 내 신발
[02:03.72]我隔了很久才买的新鞋
[02:03.72]빌딩 사이로 새는 볕을 따라
[02:05.76]跟着建筑物间透过的阳光
[02:05.76]이리저리 뛰었네
[02:07.49]到处奔跑着
[02:07.49]정신없이 살아 나의
[02:09.23]无精神地活着
[02:09.23]그림자조차 지치게
[02:10.96]连我的影子也厌烦了
[02:10.96]오늘 하루 얼마나
[02:12.41]我计算着
[02:12.41]일했나를 계산하다
[02:14.09]今天工作了多少
[02:14.09]또 중요한 걸 놓쳐
[02:15.83]又错过了重要的事情
[02:15.83]우린 얼마큼을 쉬었나
[02:17.12]我们又休息了多少
[02:17.12]삶은 호의적이지 않았음을
[02:18.98]我的运动鞋证明了
[02:18.98]증명했어 나의 운동화가
[02:21.2]生活并不友善
[02:21.2]닳고 닳아 꺾어 신던 신발은
[02:22.92]已经磨损坏掉的鞋子
[02:22.92]왜 버리지 못할까
[02:24.79001]为什么不能扔掉呢
[02:24.79001]위로 위로 위로 위로
[02:26.2]安慰 安慰 安慰 安慰
[02:26.2]이 도시에선 위로란 단언
[02:28.0]在这个城市 安慰这个词
[02:28.0]오직 오름 앞에 수식어
[02:29.36]只是上升前的修饰语
[02:29.36]내게 필요한 건 위로
[02:32.64]我所需要的就是安慰
[02:32.64]대부분 슬픔엔 아무 가치도 없는 듯
[02:35.44]好像大部分悲伤都没有价值
[02:35.44]행복에만 전부 배팅을 하네
[02:39.51]只对幸福倾注全部
[02:39.51]나 역시 사람인가 봐 잠들기 전에
[02:42.17]我可能还是一般人吧 入睡之前
[02:42.17]눈뜬 채 속된 의도로 기도하네
[02:45.22]睁着眼做着庸俗的祈祷
[02:45.22]내일은 좀 화창했으면 해
[02:48.62]希望明天更阳光明媚
[02:48.62]빛이 좀 들게 새 신발이 가는 곳에
[02:52.12]新鞋去的地方能感受到些许光亮
[02:52.12]걷다가 멈추다가 뛰다가 서 있다 보면
[02:58.85]如果走走停停再跑跑站着的话
[02:58.85]언젠간 편해질 거야 익숙해질 거야
[03:05.7]总有一天会舒适的 会熟悉的
[03:05.7]걷다가 멈추다가 뛰다가 서 있다 보면
[03:12.67]如果走走停停再跑跑站着的话
[03:12.67]언젠간 편해질 거야
[03:16.95999]总有一天会舒适的
[03:16.95999]오랜만에 새로 산 내 신발
[03:21.09601]我隔了很久才买的新鞋