[00:00.0]Roll the Dice - Blitz Kids
[00:11.91]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:11.91]Lately I've
[00:13.59]最近我
[00:13.59]Lately I've
[00:15.03]最近我
[00:15.03]Been propping up
[00:16.1]一直在
[00:16.1]The same bar every night every night
[00:20.63]每晚泡在同一家酒吧
[00:20.63]Drink the same pint from
[00:22.18]喝着同一杯酒
[00:22.18]The same dirty line
[00:24.18]从同一个脏兮兮的酒杯
[00:24.18]I'm treading water
[00:25.7]我在原地踏步
[00:25.7]In between the paths
[00:27.66]在那些小径之间
[00:27.66]Where all the dead ends die
[00:31.98]所有死胡同的尽头
[00:31.98]In such a small town
[00:33.72]在这小镇上
[00:33.72]For much smaller minds
[00:37.64]为那些狭隘的心灵
[00:37.64]High fives for love lives
[00:39.53]为爱情生活干杯
[00:39.53]And the only retribution for a future
[00:43.44]而对未来的唯一补偿
[00:43.44]Oh so bleak
[00:45.46]如此黯淡
[00:45.46]Is laying down the hand your dealt
[00:48.07]就是放下你手中的牌
[00:48.07]And betting everything
[00:50.72]孤注一掷
[00:50.72]We've got nothing to lose
[00:53.49]我们已无路可退
[00:53.49]We've got everything to prove
[00:56.51]我们唯有证明自己
[00:56.51]We'll put it all on black tonight
[01:01.88]今晚我们将一切押在黑色上
[01:01.88]We've got nothing to lose
[01:04.8]我们已无路可退
[01:04.8]We've got everything to prove
[01:07.78]我们唯有证明自己
[01:07.78]We've been living on the edge a knife
[01:13.9]我们一直在刀锋上行走
[01:13.9]It's time to roll the dice
[01:22.58]是时候掷出骰子了
[01:22.58]Save me I've
[01:24.47]救救我 我已经
[01:24.47]Save me I've
[01:25.84]救救我 我已经
[01:25.84]Lucked out growing up
[01:27.63]在成长中失去了运气
[01:27.63]My hands are tied
[01:31.64]我的双手被束缚
[01:31.64]I'm bored and bled and though
[01:33.34]我厌倦了,疲惫不堪
[01:33.34]I've shared a bed with most my friends
[01:36.619995]虽然我和大多数朋友同床共枕
[01:36.619995]It's anybody's guess
[01:37.66]但谁能猜到
[01:37.66]Who'll marry who in the end so
[01:39.53]最终谁会与谁共度一生
[01:39.53]Maybe I should fall in line and
[01:44.259995]也许我应该随波逐流
[01:44.259995]Let my urges die
[01:47.240005]让我的冲动消逝
[01:47.240005]Urges die
[01:48.64]冲动消逝
[01:48.64]Is it too much to ask to let me leave
[01:51.9]让我离开这一切是否太过分
[01:51.9]This all behind
[01:53.89]将这一切抛在身后
[01:53.89]Find another way
[01:56.42]寻找另一条路
[01:56.42]'Cos I'm not working 9 to 5
[01:59.31]因为我不想过朝九晚五的生活
[01:59.31]Another f**king day
[02:01.79]又一天该死的日子
[02:01.79]We've got nothing to lose
[02:04.38]我们已无路可退
[02:04.38]We've got everything to prove
[02:07.53]我们唯有证明自己
[02:07.53]We'll put it all on black tonight
[02:13.08]今晚我们将一切押在黑色上
[02:13.08]We've got nothing to lose
[02:15.82]我们已无路可退
[02:15.82]We've got everything to prove
[02:18.7]我们唯有证明自己
[02:18.7]We've been living on the edge a knife
[02:24.88]我们一直在刀锋上行走
[02:24.88]It's time to roll the dice
[02:31.73]是时候掷出骰子了
[02:31.73]This is everything
[02:33.09]这就是一切
[02:33.09]I want and more
[02:36.95]我渴望更多
[02:36.95]I've taken punches and
[02:38.68]我曾承受打击
[02:38.68]I've kissed the floor
[02:41.89]也曾跌倒
[02:41.89]This dead end town won't drag me down
[02:44.67]这个死胡同般的小镇不会再将我拖回
[02:44.67]To where I lay before
[02:48.98]我曾躺下的地方
[02:48.98]I'm digging up my roots
[02:52.9]我正在挖掘我的根基
[02:52.9]We've got nothing to lose
[02:55.54001]我们已无路可退
[02:55.54001]We've got everything to prove
[02:58.64]我们唯有证明自己
[02:58.64]We'll put it all on black tonight
[03:03.8]今晚我们将一切押在黑色上
[03:03.8]We've got nothing to lose
[03:06.95]我们已无路可退
[03:06.95]We've got everything to prove
[03:09.79]我们唯有证明自己
[03:09.79]We've been living on the edge a knife
[03:15.98]我们一直在刀锋上行走
[03:15.98]It's time to roll the dice
[03:21.78]是时候掷出骰子了
[03:21.78]It's time to roll the dice
[03:26.078]是时候掷出骰子了