[00:00.17]Lonely Dancers - I Don't Like Mondays.
[00:01.41]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.41]词:YU
[00:01.78]
[00:01.78]曲:I Don't Like Mondays.
[00:09.54]
[00:09.54]鏡の向こうに say good bye
[00:13.68]对着镜中道声再见
[00:13.68]I need to take control my feelings
[00:17.86]我需要控制好自己的情绪
[00:17.86]深く息をして repeat it
[00:22.22]深吸口气 不断告诉自己
[00:22.22]"It's time for me to go"
[00:24.93]“已经是时候离开了”
[00:24.93]微かに燃えている炎が
[00:29.01]在微弱燃烧的那道火焰
[00:29.01]消えそうな夜のカンパネラ
[00:33.47]即将熄灭的夜晚响起钟声
[00:33.47]あの日奏でた胸の鼓動が
[00:38.2]那天在心中奏响的悸动
[00:38.2]今もここに響く
[00:41.85]如今仍响彻于此
[00:41.85]Still in the dark I'm falling
[00:46.83]我依然在黑暗之中不停坠落
[00:46.83]The devil is pulling back my heart
[00:50.38]恶魔一直都在来回拉扯我的心
[00:50.38]So can we dance till the morning?
[00:55.24]所以我们能否彻夜舞动起来?
[00:55.24]生命揺らすほど踊れ
[00:59.65]舞动到足以撼动生命的程度
[00:59.65]We're lonely dancers
[01:01.65]我们都是孤独的舞者
[01:01.65]Dancing in the dark
[01:03.7]在黑暗中翩然起舞
[01:03.7]I know it makes me feel alive
[01:07.36]我知道这会让我有活着的实感
[01:07.36]Still in the dark I'm falling
[01:12.22]我依然在黑暗之中不停坠落
[01:12.22]But I could see the light inside
[01:17.37]但是我可以看到内心之中的光明
[01:17.37]自分らしさという幻想に
[01:21.65]那名为自我的幻想
[01:21.65]惑わされる my soul
[01:23.94]迷惑了我的灵魂
[01:23.94]How do I breathe
[01:25.95]我该如何呼吸
[01:25.95]立ち止まる日々もきっと
[01:30.08]那段驻足不前的日子
[01:30.08]無意味なんかじゃない
[01:32.85]一定有自身的意义
[01:32.85]I don't wanna cry no more
[01:35.119995]我已经不愿再沉溺于泪水了
[01:35.119995]だからもう大丈夫 涙流さないよ
[01:41.33]所以现在已经没关系了 不会再落泪
[01:41.33]あの日奏でた胸の鼓動が
[01:46.17]那天在心中奏响的悸动
[01:46.17]今もここに響く
[01:49.869995]如今仍响彻于此
[01:49.869995]Still in the dark I'm falling
[01:54.53]我依然在黑暗之中不停坠落
[01:54.53]The devil is pulling back my heart
[01:58.380005]恶魔一直都在来回拉扯我的心
[01:58.380005]So can we dance till the morning?
[02:03.07]所以我们能否彻夜舞动起来?
[02:03.07]生命揺らすほど踊れ
[02:07.62]舞动到足以撼动生命的程度
[02:07.62]We're lonely dancers
[02:09.55]我们都是孤独的舞者
[02:09.55]Dancing in the dark
[02:11.7]在黑暗中翩然起舞
[02:11.7]I know it makes me feel alive
[02:15.44]我知道这会让我有活着的实感
[02:15.44]Still in the dark I'm falling
[02:19.69]我依然在黑暗之中不停坠落
[02:19.69]この胸の灯火を I hold on tight
[02:26.51]紧握住在内心之中点燃的灯火
[02:26.51]Wanna feel wanna feel wanna feel alright
[02:30.63]渴望体会到那种美妙的感觉
[02:30.63]Can I see can I see can I see the light?
[02:34.89]能否让我看到倾洒的光芒?
[02:34.89]暗い夜を越えて blue sky
[02:40.85]穿越黑夜后眼前则是碧蓝天际
[02:40.85]眠れない時には
[02:44.2]在我难以入眠时
[02:44.2]夢中で君と踊りたい
[02:47.59]便想忘我地与你共舞
[02:47.59]誰か僕の心を埋めて頂戴
[02:51.77]希望有人填满我心中的空缺
[02:51.77]But you know I gotta let it go
[02:59.95]但你很清楚 我必须要放手了
[02:59.95]Still in the dark I'm falling
[03:04.85]我依然在黑暗之中不停坠落
[03:04.85]The devil is pulling back my heart
[03:08.42]恶魔一直都在来回拉扯我的心
[03:08.42]So can we dance till the mornin?
[03:13.2]所以我们能否彻夜舞动起来?
[03:13.2]生命揺らすほど踊れ
[03:17.72]舞动到足以撼动生命的程度
[03:17.72]We're lonely dancers
[03:19.61]我们都是孤独的舞者
[03:19.61]Dancing in the dark
[03:21.70999]在黑暗中翩然起舞
[03:21.70999]I know it makes me feel alive
[03:25.43]我知道这会让我有活着的实感
[03:25.43]Still in the dark I'm falling
[03:30.23]我依然在黑暗之中不停坠落
[03:30.23]But I could see the light inside
[03:33.4]但是我可以看到内心之中的光明
[03:33.4]I hold on tight
[03:37.6]我将坚持下去
[03:37.6]I hold on tight
[03:41.93]我将坚持下去
[03:41.93]I hold on tight
[03:50.13]我将坚持下去
[03:50.13]Lonely dancer alone
[03:55.013]孤独的舞者 独自一人