[00:00.0]Che gelida manina - Enrico Caruso
[00:06.7]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:06.7]Che gelida manina
[00:11.26]我的心好痛
[00:11.26]Se la lasci riscaldar
[00:16.16]Se la lasci riscaldar
[00:16.16]Cercar che giova
[00:20.82]Cercar che giova
[00:20.82]Al buio non si trova
[00:35.32]Al buio non si trova
[00:35.32]Ma per fortuna
[00:37.79]运气好
[00:37.79]È una notte di luna
[00:43.76]È una notte di luna
[00:43.76]E qui la luna
[00:48.08]月亮是什么
[00:48.08]L'abbiamo vicina
[00:53.26]L'abbiamo vicina
[00:53.26]Aspetti signorina
[00:57.88]Aspetti signorina
[00:57.88]Le dirò con due parole
[01:02.6]Le dirò con due parole
[01:02.6]Chi son e che faccio
[01:12.21]Chi son e che faccio
[01:12.21]Come vivo vuole
[01:25.4]Come vivo vuole
[01:25.4]Chi son chi son sono un poeta
[01:34.46]Chi son chi son sono un poeta
[01:34.46]Che cosa faccio scrivo
[01:39.2]Che cosa faccio scrivo
[01:39.2]E come vivo vivo
[01:49.05]来吧
[01:49.05]In povertà mia lieta
[01:53.380005]在贫困中我的心好痛
[01:53.380005]Scialo da gran signore
[01:57.53]亲爱的姑娘
[01:57.53]Rime ed inni d'amore
[02:00.54]Rime ed inni d'amore
[02:00.54]Per sogni e per chimere
[02:04.38]Per sogni e per chimere
[02:04.38]E per castelli in aria
[02:11.19]E per castelli in aria
[02:11.19]L'anima ho milionaria
[02:22.12]我的灵魂我的爱人
[02:22.12]Talor dal mio forziere
[02:30.77]Talor dal mio forziere
[02:30.77]Ruban tutti i gioelli
[02:34.95999]Ruban tutti i gioelli
[02:34.95999]Due ladri gli occhi belli
[02:42.53]Due ladri gli occhi belli
[02:42.53]V'entrar con voi pur ora
[02:47.57]V'entrar con voi pur ora
[02:47.57]Ed i miei sogni usati
[02:51.92]Ed i miei sogni usati
[02:51.92]E i bei sogni miei
[02:59.03]E i bei sogni miei
[02:59.03]Tosto si dileguar
[03:05.59]托托我的兄弟们
[03:05.59]Ma il furto non m'accora
[03:14.74]Ma il furto non m'accora
[03:14.74]Poichè poichè v'ha preso stanza
[03:20.33]Poichè poichè v'ha preso stanza
[03:20.33]La speranza
[03:31.05]漂亮姑娘
[03:31.05]Or che mi conoscete
[03:36.70999]Or che mi conoscete
[03:36.70999]Parlate voi deh
[03:41.13]说说话吧
[03:41.13]Parlate chi siete
[03:48.92]与你尽情缠绵
[03:48.92]Parlate chi siete
[03:53.092]与你尽情缠绵