cover

Supersonic - Oasis

Supersonic-Oasis.mp3
[00:28.13]I need to be myself [00:32.82]我要做自己...
[00:28.13]I need to be myself
[00:32.82]我要做自己
[00:32.82]I can't be no one else
[00:37.62]我不要像其他人一样
[00:37.62]I'm feeling supersonic
[00:39.74]我正享受著超音速
[00:39.74]Give me gin and tonic
[00:42.4]请给我一杯gin and tonic
[00:42.4]You can have it all but how much do you want it
[00:47.69]你可以一饮而尽但要喝多少杯才够
[00:47.69]You make me laugh
[00:51.45]你让我大笑
[00:51.45]Give me your autograph
[00:56.27]请给我你的签名
[00:56.27]Can I ride with you in your B M W
[01:00.38]我可以坐上你的BMW一起兜风吗?
[01:00.38]You can sail with me in my yellow submarine
[01:05.22]还是你可以坐上我的黄色潜水艇一同共游
[01:05.22]You need to find out
[01:08.7]你得好好思索
[01:08.7]'Cos no one's gonna tell you what I'm on about
[01:14.97]因为不会有人告诉你我所言为何
[01:14.97]You need to find a way for what you want to say
[01:21.91]你得想办法让自己畅其所言
[01:21.91]But before tomorrow
[01:24.979996]但得在天亮之前
[01:24.979996]'Cos my friend said he'd take you home
[01:29.64]因为我的朋友说他会带你回家
[01:29.64]He sitted in a corner all alone
[01:34.29]他坐在角落独自一个人
[01:34.29]He lives under a waterfall
[01:38.86]他住在瀑布底下
[01:38.86]No body can see him
[01:40.990005]别人见不到他
[01:40.990005]No body can ever hear him call
[01:45.6]也听不到他的呼唤
[01:45.6]No body can ever hear him call
[02:10.2]也听不到他的呼唤
[02:10.2]You need to be yourself
[02:14.95]你得做你自己
[02:14.95]You can't be no one else
[02:19.72]不要像其他人一样
[02:19.72]I know a girl called Elsa
[02:22.45]我认识个叫做Elsa的女孩
[02:22.45]She's into Alka Seltzer
[02:24.7]她对Alka Seltzer很著迷
[02:24.7]She sniffs it through a cane on a supersonic train
[02:28.95]她在超音速火车里用根管子吸食它
[02:28.95]And she makes me laugh
[02:33.47]她曾让我大笑
[02:33.47]I got her autograph
[02:38.55]我也拿过她的签名
[02:38.55]She`s done it with a doctor on a helicopter
[02:43.26]她曾在直升机里和一位医生搞过
[02:43.26]She's sniffin in her tissue
[02:45.75]而如今她却拿卫生纸直打喷嚏
[02:45.75]Selling the Big Issue
[02:48.16]在大街上叫卖杂志
[02:48.16]When she found out
[02:50.3]而现在她终于了解
[02:50.3]No one's gonna tell you what I'm on about
[02:56.7]没有人要告诉她我所言为何
[02:56.7]You need to find a way for what you want to say
[03:03.47]你得想办法听懂她要讲什麼
[03:03.47]But before tomorrow
[03:06.53]但得在天亮之前
[03:06.53]'Cos my friend said he'd take you home
[03:11.16]因为我的朋友说他会带你回家
[03:11.16]He sitted in a corner all alone
[03:14.42]他坐在角落独自一个人
[03:14.42]He lives under a waterfall
[03:19.94]他住在瀑布底下
[03:19.94]No body can see him
[03:22.36]别人见不到他
[03:22.36]No body can ever hear him call
[03:26.98]也听不到他的呼唤
[03:26.98]No body can ever hear him call
[03:31.98]也听不到他的呼唤
展开