cover

そばにいて。 - 『ユイカ』

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
そばにいて。-『ユイカ』.mp3
[00:00.24]そばにいて。 - 『ユイカ』 [00:01.58]TME...
[00:00.24]そばにいて。 - 『ユイカ』
[00:01.58]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.58]词:『ユイカ』
[00:01.69]
[00:01.69]曲:『ユイカ』
[00:01.8]
[00:01.8]部活帰り君と笑う
[00:05.75]社团活动结束回家路上 与你欢笑不断
[00:05.75]前髪は気にせずに
[00:09.42]不去在意被风吹乱的刘海
[00:09.42]君の歩幅に合わせ
[00:13.39]跟上你的步伐
[00:13.39]歩く夕暮れた道
[00:17.17]走在洒满夕阳的路上
[00:17.17]「ちょっとコンビニでも寄る?」
[00:20.89]“要不要去一趟便利店?”
[00:20.89]「いいよ アイス食べたいな」
[00:24.77]“好啊 我想吃冰淇淋”
[00:24.77]「奢ったりしないから」
[00:28.66]“我可不会请你”
[00:28.66]「わかってるって(笑)」
[00:47.87]“我知道(笑)”
[00:47.87]いつも君が左で
[00:51.76]你总是走在我左边
[00:51.76]私が右を歩く
[00:55.56]我走在你右边
[00:55.56]たまに反対になると
[00:59.38]虽然偶尔会对换位置
[00:59.38]「なんか違う」って言い合って
[01:03.29]但总会异口同声说“总感觉哪里不对”
[01:03.29]いつのまにかできあがった
[01:06.98]不知从何时起
[01:06.98]2人の関係は
[01:10.84]你我的关系
[01:10.84]友達以上で
[01:14.76]比朋友还亲密
[01:14.76]恋人以上です
[01:17.37]比恋人还甜美
[01:17.37]すれ違う時ももちろんあって
[01:21.05]当然也会有擦身错过的时候
[01:21.05]「顔も見たくない」って嘘をつく
[01:24.95]说着“我不想再看到你”的谎言
[01:24.95]「もう知らない」って
[01:27.26]说出“我不要管你”
[01:27.26]突き放されて
[01:28.88]这般狠心话语
[01:28.88]それでも
[01:29.69]尽管如此
[01:29.69]「ごめん」って言えなくて
[01:32.759995]那句“对不起”仍说不出口
[01:32.759995]1人家に帰って
[01:36.4]独自一人回到家里
[01:36.4]暗い気持ちでベッドに飛び込んで
[01:40.44]怀揣着阴郁的心情 扑倒在床上
[01:40.44]今日のうちに仲直りしよう
[01:43.78]在今天之内 一定要重归于好
[01:43.78]お互い既読がつく
[01:46.05]“今天真的对不起”
[01:46.05]「今日はごめんね」
[01:48.130005]互相已读了对方发来的消息
[01:48.130005]2人一緒に笑っちゃうよ
[01:51.33]两人一起发出了笑声
[01:51.33]私らきっと嫌いになれない
[01:55.71]我们一定没办法讨厌对方
[01:55.71]いつか現れる運命の人が
[01:59.509995]在未来出现的命中注定的他
[01:59.509995]君にヤキモチ妬いちゃうかも
[02:02.97]或许会对你吃醋也说不定
[02:02.97]なんてね
[02:05.36]但是啊
[02:05.36]君がそばにいて
[02:23.81]你要陪在我身边
[02:23.81]私が好きになる人と
[02:27.75]我喜欢的人
[02:27.75]君が好きになる人は
[02:31.6]和你喜欢的人
[02:31.6]ほんと似ても似つかなくて
[02:35.44]风格一点都不像
[02:35.44]お互い理解できない
[02:39.14]互相无法理解对方的取向
[02:39.14]「でもその方が
[02:42.98]“但是这样
[02:42.98]取り合わなくていいじゃん」
[02:46.95]就不会成为情敌了 不是很好吗”
[02:46.95]そう笑ってた君が
[02:50.86]这样笑着的你
[02:50.86]いちばんなんです
[02:55.34]就是我心中的第一
[02:55.34]君がいなくても生きていける
[02:59.12]尽管不再有你陪伴 我也会继续生活
[02:59.12]何もしなくても朝は来る
[03:02.86]尽管不做什么 清晨也会如约而至
[03:02.86]でも君がいない毎日は
[03:06.59]但你不再的每天
[03:06.59]豆腐が入ってない味噌汁みたい
[03:10.58]就像没有豆腐的味噌汤一样
[03:10.58]「なんだそれ」ってきっと
[03:14.38]你这家伙肯定会
[03:14.38]笑っているだろう君ってやつは
[03:18.26]笑着说“这算什么比喻”
[03:18.26]私は至って真剣だよ?
[03:22.08]我可是非常认真哦?
[03:22.08]お互い目を合わせ
[03:23.99]看着对方的双眼
[03:23.99]「ばかばかしいね」
[03:25.97]“真蠢呀”
[03:25.97]2人一緒に笑っちゃえば
[03:29.3]当两人一同欢笑
[03:29.3]私ら嫌なことでも忘れる
[03:33.63]我们就能将讨厌的事情遗忘
[03:33.63]いつか現れる運命の人が
[03:37.42]在未来出现的命中注定的他
[03:37.42]私にヤキモチ妬いちゃうかも
[03:40.8]或许会对我吃醋也说不定
[03:40.8]なんてね
[03:43.27]但是啊
[03:43.27]君がそばにいて
[03:48.99]你就在我身边
[03:48.99]2人一緒に笑っていよう
[03:52.17]让两人一同欢笑吧
[03:52.17]私らきっとこれから何十年も
[03:56.73]虽然我们不会许诺
[03:56.73]そばにいるって約束は
[03:59.84]往后数十年都陪在对方身边的诺言
[03:59.84]しないけどしなくても大丈夫さ
[04:03.9]但是没关系的
[04:03.9]だって 私がそばにいる
[04:08.09]因为 我永远在你的身边
展开